Modérateurs: Staff Oeuvres, Staff Juridique • Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 7 invités

Détails sur les éditions disponibles, critiques techniques, packagings, prévisions et commandes...

[BD] Sherlock Holmes

Message » 23 Juin 2010 18:57

je deplore que le master pour l'europe ne soit pas vierge de toutes incrustation de sous titre anglais notamment pour les passage en francais (le dvd ne le faisait plus pouquoi le blu ray le fait il, la poisse et c'est pareil pour les bd universal)
Bender_37
 
Messages: 878
Inscription: 07 Mai 2010 15:27
Localisation: Belgique
  • offline

Annonce

Message par Google » 23 Juin 2010 18:57

Publicite

 
Encart supprimé pour les membres HCFR

Message » 24 Juin 2010 4:35

Bender_37 a écrit:je deplore que le master pour l'europe ne soit pas vierge de toutes incrustation de sous titre anglais notamment pour les passage en francais (le dvd ne le faisait plus pouquoi le blu ray le fait il, la poisse et c'est pareil pour les bd universal)

????
maxbond
 
Messages: 12469
Inscription: 06 Déc 2007 21:19
  • offline

Message » 24 Juin 2010 8:08

Il y a des passages en italien dans le film.
Ils sont sous-titrés (en anglais en plus) sur la VF.
Pas vu de sous-titres sur d'autres passages par contre.
Gort'h
 
Messages: 10400
Inscription: 25 Juin 2004 14:36
Localisation: 33670
  • offline

Message » 24 Juin 2010 9:04

Bender_37 a écrit:je deplore que le master pour l'europe ne soit pas vierge de toutes incrustation de sous titre anglais notamment pour les passage en francais (le dvd ne le faisait plus pouquoi le blu ray le fait il, la poisse et c'est pareil pour les bd universal)


parce que c'est le même master pour plusieurs pays dont l'angleterre, voir peut être qu'ils ont simplement repris le master image des US.

quand le marché sera plus important en France on aura notre master video et alors plus de sous titre anglais imposés.

en fait l'histoire se répète comme avec les DVD :lol:
portenawak
 
Messages: 7022
Inscription: 07 Aoû 2005 12:16
Localisation: 28

Message » 24 Juin 2010 10:12

warner se moque de nous c'est inadmissible, en plus de ne jamais mettre de vf en HD ils nous imposent des ST anglais sur un bluray soit disant francais je trouve ca trés limite
JVC X35 - Cine-Screen Acoustique 4K Reference 240cm - Pioneer KRP-500A - Pioneer SC-LX85 - Enceintes avant Klipsch R-5800-W II - Enceintes arrière Klipsch RP-250S- VELODYNE DD15 - Zappiti 4K HDR - Synology DS2413+
1000K
Administrateur Forum Home-Cinema
Administrateur Forum Home-Cinema
 
Messages: 1912
Inscription: 25 Oct 2008 14:46
Localisation: Région parisienne
  • offline

Message » 24 Juin 2010 10:20

1000K a écrit:warner se moque de nous c'est inadmissible, en plus de ne jamais mettre de vf en HD ils nous imposent des ST anglais sur un bluray soit disant francais je trouve ca trés limite


Merci et pour info inglorious bastards n'impose pas de sous titre anglais (fort heureusement) donc un master vierge de tout ca existe, Avatar, district 9 et j'en passe

Avoir des sous titre anglais sur sherlock holmes (pour info c'est en francais qu'il parle) ou sur hellboy 2 pour moi c'est du foutage de gueule
Bender_37
 
Messages: 878
Inscription: 07 Mai 2010 15:27
Localisation: Belgique
  • offline

Message » 24 Juin 2010 12:12

Bender_37 a écrit:
1000K a écrit:warner se moque de nous c'est inadmissible, en plus de ne jamais mettre de vf en HD ils nous imposent des ST anglais sur un bluray soit disant francais je trouve ca trés limite


Merci et pour info inglorious bastards n'impose pas de sous titre anglais (fort heureusement) donc un master vierge de tout ca existe, Avatar, district 9 et j'en passe

Avoir des sous titre anglais sur sherlock holmes (pour info c'est en francais qu'il parle) ou sur hellboy 2 pour moi c'est du foutage de gueule

Non. C'est seulement sur les passages en italien que c'est sous-titré en anglais. Jamais quand il parle en français.
Gort'h
 
Messages: 10400
Inscription: 25 Juin 2004 14:36
Localisation: 33670
  • offline

Message » 24 Juin 2010 12:14

Lors des combats contre le géant ils parlent en français même en VO :roll:
spidercochon
 
Messages: 241
Inscription: 06 Mai 2008 18:58
  • offline

Message » 24 Juin 2010 12:18

Ils parlent en français dans la VO et en italien dans la VF??? C'est quoi ce délire?
Gort'h
 
Messages: 10400
Inscription: 25 Juin 2004 14:36
Localisation: 33670
  • offline

Message » 24 Juin 2010 12:49

personne ne dit le contraire, on regrete la presence de sous titre anglais sur le master
Bender_37
 
Messages: 878
Inscription: 07 Mai 2010 15:27
Localisation: Belgique
  • offline

Message » 24 Juin 2010 16:23

Gort'h a écrit:Ils parlent en français dans la VO et en italien dans la VF??? C'est quoi ce délire?

Dans un passage du film, en VO, Sherlock parle en français avec un personnage qui est français.
Quand tu regardes en VF, pour le même passage, SHerlock parle en italien. Ben oui, il faut bien que les doubleurs trouvent une astuce pour montrer qu'à ce moment là, il y a un changement de langue. Puisqu'en VF, les personnages parlent en français déjà.
maxbond
 
Messages: 12469
Inscription: 06 Déc 2007 21:19
  • offline

Message » 24 Juin 2010 16:28

1000K a écrit:warner se moque de nous c'est inadmissible, en plus de ne jamais mettre de vf en HD ils nous imposent des ST anglais sur un bluray soit disant francais je trouve ca trés limite

Warner ne met pas de piste HD en VF, ça vous dérange.
Universal et Paramount ne mettent pas non plus de piste HD en VF, ça ne vous dérange pas par contre :o
maxbond
 
Messages: 12469
Inscription: 06 Déc 2007 21:19
  • offline

Message » 24 Juin 2010 16:31

Mais j'aime pas ce film, je l'aime pas!!! :evil:
John Nada
 
Messages: 1017
Inscription: 23 Avr 2009 12:05
  • offline

Message » 24 Juin 2010 16:32

John Nada a écrit:Mais j'aime pas ce film, je l'aime pas!!! :evil:

C'est un peu comme "Wolfman", c'est ni plus ni moins.
maxbond
 
Messages: 12469
Inscription: 06 Déc 2007 21:19
  • offline

Message » 24 Juin 2010 16:34

Ben Wolfman a le mérite d'etre interessant et surtout beau. Là on s'ennuie devant cette enquete dont on se fout éperduement et à part RDJr, tout est à jeter. Et je parle meme pas des tics de real que Ritchie recycle de films en films.
John Nada
 
Messages: 1017
Inscription: 23 Avr 2009 12:05
  • offline



Retourner vers UHD Blu-ray, Blu-ray, DVD & VOD

 
  • Articles en relation
    Dernier message