Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: allensh, Le Dom, misterme, RomainM, shacard et 133 invités

Détails sur les éditions disponibles, critiques techniques, packagings, prévisions et commandes...

Bluray Hors France

Message » 10 Nov 2017 13:09

Bonjour,

Une tite question toute bête... et désolé si elle a déjà été posée....mais quand on achète un bluray ou 4k sur un site anglais... Je pensais que la piste audio Française était systématique...mais apparemment non? (en gros que c'était la même "galette" pour tout le monde....) Je m'y intéresse car les prix sont moindres...et la description du contenu tout autant!!!

Merci bcp pour vos réponses!
matmat86
 
Messages: 42
Inscription Forum: 22 Mai 2016 13:40
  • offline

Message » 10 Nov 2017 14:05

Certains distributeurs n'ont les droits sur un film que pour un ou plusieurs pays. À cause de cela, ils n'ont aucune raison de mettre les sous-titres ou le doublage français sur un disque qui ne sortira qu'en Allemagne ou en Italie. Et ils n'ont d'ailleurs généralement pas accès à ces éléments, qui restent le privilège du distributeur français. C'est aussi la raison pour laquelle certains disques qui ne sont vendus qu'en France ne comporteront pas par exemple les sous-titres anglais quand le film est en anglais ou ne permettront pas de voir le film en VO sans sous-titres : l'éditeur français a généralement dans son contrat une clause là-dessus, pour empêcher que ça fasse l'objet d'une importation parallèle.

Après, il y a le cas des majors qui ont les droits sur leur catalogue pratiquement au niveau mondial, et qui ont dans leurs archives les sous-titres et les doublages dans pas mal de langues. La sélection qui figurera sur un disque est un compromis qui repose sur des questions techniques (une piste son, ça prend de la place, surtout quand les gens réclament du lossless) mais aussi économiques et logistiques (un disque double couche coûte plus cher à presser, sur un titre au potentiel commercial réduit, c'est plus économique et rentable de presser une seule version à plus d'exemplaires d'un coup plutôt que d'avoir à gérer plusieurs stocks séparés selon la région, etc.). D'où le fait que ça soit parfois au cas par cas suivant le film. Il y a en plus le cas du déclin du zonage sur les disques : les studios, quand ils veulent éviter les importations parallèles entre les différents pays qu'ils couvrent, préfèrent aujourd'hui limiter les langues présentes sur un disque.
Sledge Hammer
 
Messages: 3657
Inscription Forum: 06 Oct 2005 23:39
  • offline

Message » 10 Nov 2017 15:32

Que je suis naïf.... :roll: ^^

En tout cas, merci pour cette réponse détaillée Sledge Hammer!!!!
matmat86
 
Messages: 42
Inscription Forum: 22 Mai 2016 13:40
  • offline


Retourner vers 4K Ultra HD, Blu-ray & VOD

 
  • Articles en relation
    Dernier message