|
Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: ppierre, wookie et 17 invités
Battlestar Galactica 2003 - saisons 1,2,3,4.
L'avantage de (re)revoir une série, c'est que souvent on fait abstraction de ce qu'on n'a pas aimé la première fois, vu qu'on l'anticipe. Comme la doubleuse française de Roselyn qui me pique atrocement les oreilles (d'ailleurs à force j'arrive même à apprécier les quelques qualités de l'actrice campant le capitaine de Star Trek Voyager... comme quoi). Plus sérieusement la première fois que j'ai vu BSG 2003, le côté religieux m'a vraiment gêné et j'aurais été incapable de prendre un certain recul ou voir d'autres lectures. Et effectivement on peut l'aborder sous bien des aspects, par exemple regarder toute la série en se mettant uniquement à la place de Boomer puis d'Athéna est une expérience assez troublante, on se rend encore plus compte de ce qui se passe, comme un spectateur présent. L'idée que ce qui resterait à terme de l'humanité se retrouverait à errer dans l'espace, à l'intérieur de quelques "boites de conserve", est déjà effrayante. Elle est en plus traquée à mort par ses propres inventions... le parallèle théologique semble même incontournable.
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
Sledge Hammer a écrit:Sauf que la thèse centrale de BSG, c'est que le conflit entre synthétiques et organiques est obligatoire à terme.
Her montre plutôt une intelligence artificielle qui s'émancipe de son créateur, le dépasse et finit par ne plus avoir rien en commun avec l'homme dans sa perception de l'univers, ce qui l'amène à l'abandonner et vivre à l'écart entre I.A.
Les cylons de BSG avaient des ambitions humaines : conquêtes, destruction, revanche. Les I.A. de Her s'éloignement plutôt intellectuellement de l'humanité pour atteindre un point cosmique. C'est plus proche de l'évolution de Dr Manhattan dans Walkmen.
Spoiler : cliquer pour lire
Dernière édition par ngc1976 le 03 Déc 2014 9:21, édité 1 fois.
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
ngc1976 a écrit:Ce sont les humains qui ont brisé la trêve en envoyant William Adama en pseudo mission de reconnaissance
- Pyjam
- Messages: 3913
- Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
- Localisation: À l’Ouest
ngc1976 a écrit:L'avantage de (re)revoir une série, c'est que souvent on fait abstraction de ce qu'on n'a pas aimé la première fois, vu qu'on l'anticipe. Comme la doubleuse française de Roselyn qui me pique atrocement les oreilles (d'ailleurs à force j'arrive même à apprécier les quelques qualités de l'actrice campant le capitaine de Star Trek Voyager... comme quoi). Plus sérieusement la première fois que j'ai vu BSG 2003, le côté religieux m'a vraiment gêné et j'aurais été incapable de prendre un certain recul ou voir d'autres lectures. Et effectivement on peut l'aborder sous bien des aspects, par exemple regarder toute la série en se mettant uniquement à la place de Boomer puis d'Athéna est une expérience assez troublante, on se rend encore plus compte de ce qui se passe, comme un spectateur présent. L'idée que ce qui resterait à terme de l'humanité se retrouverait à errer dans l'espace, à l'intérieur de quelques "boites de conserve", est déjà effrayante. Elle est en plus traquée à mort par ses propres inventions... le parallèle théologique semble même incontournable.
Le doublage général n'est pas terrible (ça a été doublé a une époque ou ils étaient expédiés ,car les chaines ne voyaient pas encore le potentiel commercial des séries et payé le minimum ),celui de Roselyn est pire encore (enfin le peu que j'en ai entendu , car n'étant pas maso je ne regarde pas les VF )
Et les séries Star trek sont aussi une référence dans les doublages avec acteurs en mode automatique .
- jhudson
- Messages: 14139
- Inscription Forum: 27 Mar 2006 15:52
Je suis généralement assez satisfait des doubleurs français (question de goût) mais pour Roselyn... son timbre, sa diction... elle m'énerve carrément. Le pire que j'ai entendu et qui m'a fait regarder la vost c'est le doubleur d'Eli dans stargate universe: le doubleur se force à sortir une caricature de voix typique du "gentil gros" dans un cartoon... Personnellement je n'ai pas de problèmes de poids mais le résultat est étonnamment ridicule et insultant. En plus le bruit de fond du vaisseau est absent dans la vf, un détail... ça me rappelle que BSG est une véritable série charnière au niveau réalisation, la première avec des images souvent froides pour l'époque, une noirceur dans l'atmosphère et de nombreux personnages à l'étique discutable. On est aux antipodes de l'esprit boy scout de star trek (sauf quelques épisodes "bonus" dans les séries où la morale a foutu le camp, un régal de les voir bafouer starfleet ^^).
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
Pyjam a écrit:ngc1976 a écrit:Ce sont les humains qui ont brisé la trêve en envoyant William Adama en pseudo mission de reconnaissance
De mémoire, non ce ne sont pas les humains qui ont brisé la trêve, mais bien les Cylons :
--
- Waterfront
- Messages: 841
- Inscription Forum: 19 Déc 2006 22:16
- Localisation: Quelque part sur la 13e colonie…
Quant au doublage français de BSG, c'est… comment dire sans être méchant ou insultant…? Mauvais… Très, très, très mauvais.
Tricia Helfer (N° 6) a une voix douce, grave, chaleureuse, enveloppante, toute en nuances et subtilités. Sa voix française la fait passer pour une cruche, plus stupide qu'une huître arrosée de jus de citron ! Gaius ? Idem : sa voix française est une calamité.
Et tous les autres sont à l'avenant : une horreur à écouter, en particulier si on a pris la peine (ou "le soin" !) préalablement d'entendre la VO. Les doubleurs récitent leur texte. Ils ne le jouent pas et font perdre toute la conviction des personnages originaux, toutes leurs forces et faiblesses, exprimées grâce à leurs capacités "d'être" ces personnages.
BSG… ça se fait en VO ou VOST, mais pas en VF. C'est juste pas possible en VF !
--
Tricia Helfer (N° 6) a une voix douce, grave, chaleureuse, enveloppante, toute en nuances et subtilités. Sa voix française la fait passer pour une cruche, plus stupide qu'une huître arrosée de jus de citron ! Gaius ? Idem : sa voix française est une calamité.
Et tous les autres sont à l'avenant : une horreur à écouter, en particulier si on a pris la peine (ou "le soin" !) préalablement d'entendre la VO. Les doubleurs récitent leur texte. Ils ne le jouent pas et font perdre toute la conviction des personnages originaux, toutes leurs forces et faiblesses, exprimées grâce à leurs capacités "d'être" ces personnages.
BSG… ça se fait en VO ou VOST, mais pas en VF. C'est juste pas possible en VF !
--
- Waterfront
- Messages: 841
- Inscription Forum: 19 Déc 2006 22:16
- Localisation: Quelque part sur la 13e colonie…
Waterfront a écrit:Quant au doublage français de BSG, c'est… comment dire sans être méchant ou insultant…? Mauvais… Très, très, très mauvais.
Tricia Helfer (N° 6) a une voix douce, grave, chaleureuse, enveloppante, toute en nuances et subtilités. Sa voix française la fait passer pour une cruche, plus stupide qu'une huître arrosée de jus de citron ! Gaius ? Idem : sa voix française est une calamité.
Et tous les autres sont à l'avenant : une horreur à écouter, en particulier si on a pris la peine (ou "le soin" !) préalablement d'entendre la VO. Les doubleurs récitent leur texte. Ils ne le jouent pas et font perdre toute la conviction des personnages originaux, toutes leurs forces et faiblesses, exprimées grâce à leurs capacités "d'être" ces personnages.
BSG… ça se fait en VO ou VOST, mais pas en VF. C'est juste pas possible en VF !
--
Il faut relativiser... certains ont leurs mérites: Adama, Tyrol, Trace et d'autres sont quand même correctement doublés.. mais je te rejoins pour Baltar, très difficile aussi la première fois
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
Je vous trouve très injustes et carrément insultants concernant le doublage de N°6 et Baltar. Évidemment, concernant Baltar, on perd l'accent mais c'est injuste de dire que le doubleur récite son texte.
Celui que je trouve mal doublé justement c'est l'Amiral Adama : faut arrêter le valium pépé; chaque fois que tu ouvres la bouche, je manque de m'endormir.
Celui que je trouve mal doublé justement c'est l'Amiral Adama : faut arrêter le valium pépé; chaque fois que tu ouvres la bouche, je manque de m'endormir.
- Pyjam
- Messages: 3913
- Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
- Localisation: À l’Ouest
Du calme, du calme ^^ moi c'est Roselyn qui me pose surtout problème. Pour Baltar le problème est que cette voix est trop connue et rapelle un tas de personnages qui n'ont rien à voir avec lui...
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
ah bon, je ne l'ai pas reconnu. Le seul doubleur qui me pose problème vraiment problème c'est Chakotay dans Voyager, alias M. Incredible, alias tout un tas de mecs. On entend sa voix presque partout. Heureusement, il n'est pas dans Galactica.
- Pyjam
- Messages: 3913
- Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
- Localisation: À l’Ouest
Nous n'avons clairement pas la même sensibilité d'oreilles !Pyjam a écrit:Je vous trouve très injustes et carrément insultants concernant le doublage de N°6 et Baltar. Évidemment, concernant Baltar, on perd l'accent mais c'est injuste de dire que le doubleur récite son texte.
Celui que je trouve mal doublé justement c'est l'Amiral Adama : faut arrêter le valium pépé; chaque fois que tu ouvres la bouche, je manque de m'endormir.
Ce que tu dis à propos d'Adama me laisse perplexe : la voix française est bien plus "jeune" et haut perchée que celle d'E.J. Olmos. Olmos qui, la plupart du temps murmure ses répliques à voix très basse et rauque, avec une attitude très calme et posée. Entre la VF et la VO, donc, si l'une des deux est plus "endormie", lente, sous tranquillisants vue la situation "vécue"… c'est bien la voix originale, et non pas la VF.
J'insiste sur le fait que les VF de BSG "récitent" leur texte au lieu de le jouer : les intonations de leurs voix sont tout sauf naturelles, comparées aux voies originales. La voix de N°6 est un murmure, une caresse, un cajolement (!) quand elle s'adresse à Gaius la plupart du temps. Mais elle sait aussi être très forte, autoritaire et assurée à d'autres moments. Je n'entends rien de tout ça avec sa voix française : toujours le même ton, quelques intonations répétées quel que soit le contexte, pas de nuances… on est loin de la main de fer dans un gant de velours… même si en l'occurrence on devrait plutôt parler d'un corps de rêve fer dans une robe de satin rouge…
--
- Waterfront
- Messages: 841
- Inscription Forum: 19 Déc 2006 22:16
- Localisation: Quelque part sur la 13e colonie…
Son physique mis à part, cette actrice a un talent indéniable.
- ngc1976
- Messages: 3463
- Inscription Forum: 28 Mar 2007 4:06
|
|