|
Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Grammoux, Hoian et 72 invités
UNDERWORLD : Evolution ! Kate is back ...
Ben c'est quand même pas un grand film. Du ciné popcorn ou tu t'emmerde, ca laisse pas grand chose pour 8,60€
- pedro
- Messages: 6133
- Inscription Forum: 08 Déc 1999 2:00
- Localisation: Lyon
oui enfin y'a surement d'autres films moins bons qui ont été plus diffusés
- Danam
- Messages: 18273
- Inscription Forum: 12 Fév 2002 2:00
- Localisation: Près de Paris
FGO a écrit:oui je craque sur la plastique et la photo du film
FGO
c'est ca aussi que j'ai apprécié, j'ai enormément aimé la premiere scene en haut de la cathedrale, je peux pas dire pourquoi mais je l'adore
idem pour les acteurs, le casting mise plus sur la plastique que sur leur jeu d'acteur (même si certain sont plutot bons)
enfin... content de savoir que la suite est pas trop decevante
(pedro, ne le prend pas mal mais je ne tient pas compte de ton avis puisque tu as l'air insensible au charme de Kate )
bon, a quand underworld reloaded?
- nimda
- Messages: 205
- Inscription Forum: 12 Mar 2004 19:13
bon, a quand underworld reloaded?
Ben la dernière phrase de l'héroine (en voix off) laisse toutes les portes ouvertes.................on peux même en conclure qu'il y aura un troisième épisode
- Murphy'S
- Messages: 1677
- Inscription Forum: 17 Jan 2002 2:00
c'est bien de ce 3e episode que je parle (allusion subtile a matrix reloaded/evolution... nan?.. bon ok je vais me coucher )
je crois qu'ils ont prevu les episode 2 et 3 des qu'ils ont vu que le premier a bien marché
je crois qu'ils ont prevu les episode 2 et 3 des qu'ils ont vu que le premier a bien marché
- nimda
- Messages: 205
- Inscription Forum: 12 Mar 2004 19:13
Je crois que Murphy'S avait compris ton allusion!
- arnuche
- Messages: 25027
- Inscription Forum: 09 Déc 2004 12:10
- Localisation: Bruxelles
arnuche a écrit:Et la vo dts? Elles sont toutes les deux à mi-débit j'imagine?
La seule version d'Underworld avec une piste son DTS plein débit en 6.1 c'est la "extended dts japanese edition". L'image issue d'un master HD (dixit l'inscription sur le coffret) est tout simplement parfaite sans aucun fourmillement et le son est non seulement dispo en DTS-ES 6.1 avec 6 vrais canaux discrets à plein débit (1536 kbps) mais également en Dolby Digital 5.1 (448kbps) et en Japonais 5.1 (448kbps). De plus le coffret initial (first press) de cette édition est magnifique tout en métal avec d'un côté un Vampire et de l'autre un Lycan tous deux gravés en relief... Par contre à réserver aux puristes car pas de VF
- gkralicek
- Messages: 1676
- Inscription Forum: 18 Sep 2003 20:25
Ben c'est très bien ça! Mais pas de sous-titres français, ça c'est plus embêtant.
- arnuche
- Messages: 25027
- Inscription Forum: 09 Déc 2004 12:10
- Localisation: Bruxelles
plus qu'a trouver un japonais pour traduire le film lors du visionnage
- glentoran
- Membre HCFR
- Messages: 1181
- Inscription Forum: 28 Oct 2005 14:21
- Localisation: centre bretagne
Ah ben oui tiens, suis-je bête? Pourquoi n'y avais-je pas pensé, c'est tellement simple!
- arnuche
- Messages: 25027
- Inscription Forum: 09 Déc 2004 12:10
- Localisation: Bruxelles
glentoran a écrit:plus qu'a trouver un japonais pour traduire le film lors du visionnage
Pourquoi un japonais ? Un anglais suffirait vu que la piste DTS ES-6.1 de ce DVD est en anglais et que les sous-titres anglais sont également dispos
- gkralicek
- Messages: 1676
- Inscription Forum: 18 Sep 2003 20:25
gkralicek a écrit:glentoran a écrit:plus qu'a trouver un japonais pour traduire le film lors du visionnage
Pourquoi un japonais ? Un anglais suffirait vu que la piste DTS ES-6.1 de ce DVD est en anglais et que les sous-titres anglais sont également dispos
c Arnuche qui va etre content
- glentoran
- Membre HCFR
- Messages: 1181
- Inscription Forum: 28 Oct 2005 14:21
- Localisation: centre bretagne
J'ai adoré les premières scènes dans le passé, le reste du film je me suis ennuyé.
- mickoz
- Messages: 910
- Inscription Forum: 22 Juin 2005 20:56
glentoran a écrit:gkralicek a écrit:glentoran a écrit:plus qu'a trouver un japonais pour traduire le film lors du visionnage
Pourquoi un japonais ? Un anglais suffirait vu que la piste DTS ES-6.1 de ce DVD est en anglais et que les sous-titres anglais sont également dispos
c Arnuche qui va etre content
Oui, ça devient intéressant, mais faut-il encore le trouver!
Pour les sous-titres anglais, il y a même moyen de les extraire, de les traduire, et de refaire un disque soi-même avec VO DTS et s-t fr!
Mais alors on recompresse l'image! (sauf si on grave sur dvd-9, mais les lecteurs compatibles ne sont pas hyper courants et les dvd-9 vierges coûtent chers)
- arnuche
- Messages: 25027
- Inscription Forum: 09 Déc 2004 12:10
- Localisation: Bruxelles
arnuche a écrit:Oui, ça devient intéressant, mais faut-il encore le trouver!
Pour les sous-titres anglais, il y a même moyen de les extraire, de les traduire, et de refaire un disque soi-même avec VO DTS et s-t fr!
Mais alors on recompresse l'image! (sauf si on grave sur dvd-9, mais les lecteurs compatibles ne sont pas hyper courants et les dvd-9 vierges coûtent chers)
Pour le trouver c'est ici :
http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=BIBF-5100
C'est d'ailleurs là que j'ai acheté mon exemplaire livré en un peu moins de deux semaines. Par contre les exemplaires vendus actuellement ne possèdent plus la belle boîte métallique des premiers pressages.
Sinon pour regraver un exemplaire avec sous-titres FR sanas recompresser l'image, je pense que le mieux c'est d'utiliser un DVD +R 9 (on en trouve maintenant à moins de 1,50 euros sur certains sites) qui sont quand même compatibles avec pas mal de lecteurs, même assez ancien (cf mon Pio DV444 acheté en 2002 les lis sans problème alors que ce n'est pas le cas des DVD -R 9)
- gkralicek
- Messages: 1676
- Inscription Forum: 18 Sep 2003 20:25
|
|