Fafa a écrit:Le son est souvent meilleur en VO. C'est dommage pour les amateurs de VF et je ne comprends pas pourquoi il y a ce décalage.
Lors du montage, pour la VO, les voix des acteurs sont intégrées et ajustées dans le mixage, en même temps que tous les autres éléments sonores.
Pour les versions doublées, les studios de doublage reçoivent un mix audio qui comprend tout, sauf les voix.
Lesquelles se retrouvent donc "plaquées" sur la bande son préexistante.
Je soupçonne en outre que l'on ne passe alors pas non plus trop de temps à essayer d'optimiser leur intégration, pour de basses raisons budgétaires...
(Et je parie qu'il existe des appareils qui sont censés faire cela de façon automatisée, donc... très moyenne !)
Enfin, je rappelle que même à Hollywood, tous les mixeurs ne sont pas aussi doués pour pondre un bonne bande son (Gary Rystrom, si tu nous entends, tu peux balancer ! ), et cela ne se fait pas en 5 minutes.
Alors les tacherons de Dubbing Brothers, qui bossent, coincés dans un timing ultra-serré...