Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 3 invités

Tout ce qui concerne les oeuvres ne rentrant pas dans les catégories d'oeuvres audiovisuelles, y compris les échanges sur vos créations personnelles.

[SAGA] Dune de Frank Herbert

Message » 09 Sep 2020 18:57

Ha ha, tu me ré-motives, ça me donne encore plus envie (ça me me fait pas peur, j’ai un bon niveau, bilingue :wink: ).
Avatar de l’utilisateur
hyperspace
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
 
Messages: 11279
Inscription Forum: 05 Mai 2018 22:40
  • offline

Message » 09 Sep 2020 19:00

OK. :wink:
Test (chapitre 4) : what is an ell table?
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 09 Sep 2020 19:34

Pyjam a écrit:OK. :wink:
Test (chapitre 4) : what is an ell table?
Ha ha, tu me coinces, mais je n’ai plus le contexte, je l’ai lu une seule fois au début des années 90 dans une autre langue. Je te dirais après :wink:
Avatar de l’utilisateur
hyperspace
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
 
Messages: 11279
Inscription Forum: 05 Mai 2018 22:40
  • offline

Message » 09 Sep 2020 19:56

Il n'y a pas de vraiment de contexte. Paul est attablé à une "ell table". C'est tout.
Ce n'est pas un mot que tu vas trouver dans un dictionnaire d'anglais courant. Quand j'ai fait les recherches, j'ai trouvé un usage dans un texte vieux de plusieurs siècles. :lol:
Et pourtant, ce n'est vraiment rien de très important.
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 09 Sep 2020 21:13

Quand j'ai lu Dune pour la première fois, j'étais au lycée, "L'Empereur Dieu", il n'était pas encore publié en français.
Je me suis tapé le bouquin en anglais tellement j'avais envie de connaitre la suite :mdr:
J'avais fait de sacrés progrès en cours du coup :wink:
Sietch31
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 774
Inscription Forum: 16 Nov 2005 6:44
Localisation: Au bout de la Terre
  • offline

Message » 09 Sep 2020 23:09

Pyjam a écrit:Il n'y a pas de vraiment de contexte. Paul est attablé à une "ell table". C'est tout.
Ce n'est pas un mot que tu vas trouver dans un dictionnaire d'anglais courant. Quand j'ai fait les recherches, j'ai trouvé un usage dans un texte vieux de plusieurs siècles. :lol:
Et pourtant, ce n'est vraiment rien de très important.
Facile :

Image
Wikipedia intégrée ça aide :wink:
Avatar de l’utilisateur
hyperspace
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
 
Messages: 11279
Inscription Forum: 05 Mai 2018 22:40
  • offline

Message » 09 Sep 2020 23:17

Et donc, que comprends-tu ? :siffle:
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 09 Sep 2020 23:36

Je dirais une table en forme de L.

Mais bon, je t’avoue que si je ne connais que 99% des mots sur la page, et il y a un que je connais pas, mais il n’a pas d’importance pour comprendre ce qui se passe (ici il est concentré sur les papiers et les cartes sur la table « en L », mais l’important est qu’il est dos à la porte, cf lignes suivantes), je ne m’y attarde pas, car j’ai la tendance de lire vite (c’est pour ça que je ne supporte pas les gens qui s’expriment par vidéo YouTube — ou autre —interposée, car je lis au minimum 2 fois plus vite qu’ils parlent, ils me font donc perdre mon temps).
Avatar de l’utilisateur
hyperspace
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
 
Messages: 11279
Inscription Forum: 05 Mai 2018 22:40
  • offline

Message » 09 Sep 2020 23:54

Bravo, tu as bon. C'est une table en forme de L, tout simplement. Et non pas, une table de 1,14 m de long.
Cet exemple m'amuse parce que je n'y avais pas du tout pensé et qu'il m'a fallu faire une longue recherche sur internet pour trouver. :ane:

Michel Demuth ne savait pas non plus que c'était une table en L. Cela dit, je ne le blâme pas. Traduire Dune en 1970 sans le recours d'internet, sans dictionnaires spécialisés, et sans même un traitement de texte, ce n'est pas un mince exploit.
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 10 Sep 2020 0:07

C’est clair, de nos jours c’est nettement plus facile avec DeepL et autres Google Trad. Mais j’ai appris l’anglais (et le français) avant que tout ça soit inventé, donc c’est faisable. J’imagine qu’il avait des gros dictionnaires et encyclopédies.

Perso je n’aime pas traduire, une fois j’ai offert mes services bénévolement pour traduire un film (un tiers en fait, il y avait deux autres personnes), j’ai galéré pour en finir !
Avatar de l’utilisateur
hyperspace
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
Administrateur Suppléant de l'Association & Délégué
 
Messages: 11279
Inscription Forum: 05 Mai 2018 22:40
  • offline

Message » 11 Sep 2020 13:06

Tout ceci sort le 24 septembre, en numérique.

Attention : pour le moment, seul Dune bénéficie d'une révision de la traduction.

Les autres titres re-sortiront en version révisée plus tard. Est-ce que l'achat de ces versions donnera le droit à un téléchargement gratuit des versions révisées ? Je ne sais pas.

ImageImage
ImageImage
ImageImage
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 12 Sep 2020 7:53

Il y a tout de même 6 livres, si on compte 2 films par livre, ça en fait du job pour tout adapter, enfin pour le moment 2 films sont prévu pour le 1er livre.

donc pas d’édition papier ?

La configuration dans mon profil


TV Panasonic TX-65FZC804 / Lecteur UHD Panasonic DP-UB424 / PS4 / Ampli Denon AVR-X4400H / Enceintes : 2x SVS Prime Bookshelf - 2x Prime Satellite - 4x Prime Elevation - Caisson SVS SB-2000
My Movies : https://oc.mymovies.dk/bobo80/addeddate:desc
Avatar de l’utilisateur
Yoda
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 6715
Inscription Forum: 22 Fév 2002 2:00
Localisation: Boulens (VD) - Suisse
  • online

Message » 12 Sep 2020 8:34

Spacewolf1 a écrit:Manque les Origines (même si seulement 2 tomes sur 3 ont été traduit pour l'instant), ça mérite un ban moi je dis !!!
...

Voilà, erreur réparée, j'ai reçu les deux tomes des Origines.
Autant j'ai facilement eu le T2 en stock à la FN.C (Mentats) dans sa grande édition RL, autant je me suis enquiquiné à avoir le T1 (Soeurs), heureusement trouvé neuf en UK !
Et merci pour les infos sur cette retraduction, précommandée, suis impatient :D
merlinus98
Membre d'Honneur
Membre d'Honneur
 
Messages: 1783
Inscription Forum: 30 Mai 2005 12:55
Localisation: 06
  • offline

Message » 12 Sep 2020 12:23

Les 6 romans du cycle de Frank Herbert paraîtront peu à peu avec leur traduction révisée et les nouvelles couvertures, en papier et numérique.

Mais dans l'immédiat, on aura, le 24 septembre :
Dune : version numérique et papier grand format, traduction révisée
• Les 5 romans suivants : version numérique, traduction non révisée

Actuellement, il n'y a pas de version numérique officielle de ces romans. Il y en aura donc le 24 septembre, mais avec les anciennes traductions.

Voilà, donc, pour le reste du cycle, il faut attendre.
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online

Message » 15 Sep 2020 21:38

Confusion de ma part ou changement de dernière minute ? :wtf:
Dune sort le 24 septembre en numérique, et le 1er octobre en librairie.
Pyjam
 
Messages: 3909
Inscription Forum: 30 Mai 2004 14:27
Localisation: À l’Ouest
  • online


Retourner vers Art, Littérature & Créations

 
  • Articles en relation
    Dernier message