Modérateurs: Modération Forum Home-Cinéma, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Fred31 et 150 invités

Tout sur les projecteurs vidéo à matrices ( LCD, DMD, DILA, ... ) 1080i/1080P

Mtisubishi HC100 et comparatif avec Optoma H30a

Message » 21 Fév 2005 15:23

+1
Ta prose vient de me donner un grand moment de bonheur.

:D :D :D
Salvor Hardin
 
Messages: 23714
Inscription Forum: 27 Oct 2004 11:21
Localisation: A droite en sortant du frigo...
  • offline

Message » 21 Fév 2005 15:25

Idem :lol: :lol: :lol:
jat.gab
 
Messages: 6401
Inscription Forum: 11 Juil 2004 12:00
Localisation: vendée - Saint Gilles Croix de Vie
  • offline

Message » 21 Fév 2005 20:31

dufy a écrit:En effet. Je commencerais par dire que le pronom personnel n'existe pas au féminin ou au masculin en anglais que je sache (en d'autres terme il est asexué si je puis me faire-metre). Donc ce n'est ni "le" ni "la" screen door mais "the screen door" tout simplement. Si l'on est Anglophone à la maison on devrait le savoir çà tout de même.


On peut toujours tourner les choses dans tous les sens et se gratter l'oreille droite avec la main gauche en passant par derrière la tête, il n'en demeura pas moins vrai que LE screen door n'est pas juste, et que door, en Français, c'est porte, féminin. Donc à tout prendre, c'est LA screen door. Meno auditur turpidudinem allegans, celui qui a écrit "le screen door" n'est pas vraiment en position de me corriger sur son Franglais !

Ensuite, et bien que je sois en effet pour la distinction des langues, c'est un combat perdu d'avance.


J'ai passé ma vie dans la résistance, c'est là que je me trouve bien. Cause perdue ou pas, ce n'est pas mon problème ! Mon problème, c'est ma cohérence : lorsque je vois une chose qui me gêne, quel que soit le sujet, et bien je la relève. Dans tous les domaines.

Et bien ignare celui qui pense connaître un francais ou un anglais parlé exempte de toutes "souillures étrangères". Et cela en quelque époque que ce soit. je me bat suffisamment avec mon père à ce sujet pour l'amener à comprendre qu'une langue Académique est une langue morte-née.


Je comprends le combat que tu mènes contre ton père, mais comme je ne suis pas psy, je te remercie de ne pas faire de transfert sur moi. Je ne suis pas équipé pour y répondre, (ou alors c'est 150€ de l'heure de consultation !)

Et que si elle est exemplaire pour lui et sa génération elle ne l'eu sans doute jamais été pour la génération antécédente à sa "labellisation" (tiens un nouveau mot !?). Elle aurait même sans doute crié au scandale.


Tu auras sans doute remarqué, sur ce forum, que certaines personnes écrivent en abrégé, en "sms", et d'autres pas. Tu auras sans doute aussi remarqué que chaque fois qu'une personne écrit en style sms, il y a quelqu'un pour faire la remarque, et demander un petit effort, car c'est illisible. Ou est la limite à la dérive de la langue ?! Tu écris screen door si tu veux, c'est ton droit, mais c'est le mien de relever en rappelant que nous avons un mot sous la main plus simple et compréhensible par tout le monde. Dans mes réunions d'agence de pub, c'est 1 mot sur 4 qui est en Anglais, les snobs. Et pire, ils ne comprennent pas forcément le sens des mots qu'ils emploient, et moi je ne comprends rien, car je connais le sens de ces mots... alors je relève et corrige.

Mais même si j'ai pensé employer le mot "grille" j'ai préféré malgré tout écrire "screen door" par ce que c'est le terme le plus usité sur ce forum (n'en déplaise à qui veut).


Tu auras remarqué qu'une personne a demandé ce que c'est. C'est loin d'être la première fois. Grille, tout le monde comprends. Maintenant, ce n'est pas parce qu'un faineant à envoyé le mot screen door sans le traduire, au début, et qu'une poignée de moutons l'ont repris par snobisme ou confrmisme que cela doit devenir une règle ! Ce forum est bourré de contre vérités, d'idées fausses, en tous genres, y compris en Français, et il faut bien que quelqu'un fasse le sale boutot. Je le fais, je ne susi pas le seul, mais par contre, qu'est ce que c'est agréable.

Ainsi la personne intéressée et novice pourra s'y retrouver plus facilement par la suite. J'aurais pu aussi mettre les deux termes anglais et francais avec tout leurs synonymes respectifs pourrait on me rétorquer. Mais excusez dans ce cas une très grande lassitude de ma part.


Je comprends ta lassitude, les autres qui ont véhiculé ce terme erroné avaient la même lassitude avant toi. Mais le novice, lui, il ne comprends rien du tout, sauf si on lui parle Français. Ca, je connais, je suis un peu expérimenté dans l'explication de choses compliquées avec des mots simples (et j'adore)
JPG
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 13213
Inscription Forum: 16 Avr 2001 2:00
Localisation: Los Angeles, CA
  • offline

Message » 21 Fév 2005 20:45

doublon
Dernière édition par JPG le 22 Fév 2005 1:26, édité 1 fois.
JPG
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 13213
Inscription Forum: 16 Avr 2001 2:00
Localisation: Los Angeles, CA
  • offline

Message » 21 Fév 2005 21:27

Pas bien grave ni même important tout cela :wink:
Dernière édition par francky.rds le 22 Fév 2005 7:38, édité 2 fois.
francky.rds
 
Messages: 2061
Inscription Forum: 03 Avr 2003 22:33
Localisation: Alsace
  • offline

Message » 21 Fév 2005 21:36

francky.rds a écrit:Pas bien grave ni même important tout cela :wink:
Bien au contraire!

Nous avons une belle langue que diable! Autant l'utiliser, surtout que "grille" c'est plus court que "screen door" . Et même moustiquaire, ce n'est pas plus long .

Même si parfois par inattention j'emploie ces termes en langue barbare, je trouve qu'il est bon parfois de remettre les pendules à l'heure! :jap:
[Tonio]
 
Messages: 4889
Inscription Forum: 13 Nov 2002 12:43
Localisation: Marseille
  • offline

Message » 22 Fév 2005 2:36

[Tonio] a écrit:
francky.rds a écrit:Pas bien grave ni même important tout cela :wink:
Bien au contraire!

Nous avons une belle langue que diable! Autant l'utiliser, surtout que "grille" c'est plus court que "screen door" . Et même moustiquaire, ce n'est pas plus long .

Même si parfois par inattention j'emploie ces termes en langue barbare, je trouve qu'il est bon parfois de remettre les pendules à l'heure! :jap:


Remettre les pendules à l'heure je suis d'accord. A condition qu'on ne le fasse pas en tapant sur l'horloge. Corriger un mot à l'aide d'un paragraphe de 9 lignes ou l'on raconte sa vie et ses engouasses !? Ce n'est pas moi qui ai besoin d'un psy.
dufy
 
Messages: 1593
Inscription Forum: 01 Avr 2003 3:03
  • offline

Message » 22 Fév 2005 7:37

dufy a écrit:Remettre les pendules à l'heure je suis d'accord. A condition qu'on ne le fasse pas en tapant sur l'horloge. Corriger un mot à l'aide d'un paragraphe de 9 lignes ou l'on raconte sa vie et ses engouasses !? Ce n'est pas moi qui ai besoin d'un psy.


:lol:
francky.rds
 
Messages: 2061
Inscription Forum: 03 Avr 2003 22:33
Localisation: Alsace
  • offline

Message » 22 Fév 2005 7:38

francky.rds a écrit:Pas bien grave ni même important tout cela :wink:


Désolé mais je persiste :)
francky.rds
 
Messages: 2061
Inscription Forum: 03 Avr 2003 22:33
Localisation: Alsace
  • offline

Message » 22 Fév 2005 8:37

dufy a écrit:Corriger un mot à l'aide d'un paragraphe de 9 lignes ou l'on raconte sa vie et ses engouasses !? Ce n'est pas moi qui ai besoin d'un psy.


Paragraphe de 9 lignes ! Quelle horreur ! Mais comment fais tu quand tu te retrouves face à ces monstres effrayants qui s'appellent des livres ?! Tu as des suheures froades ?!

Bon, on antair la H2 guer ?!
JPG
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 13213
Inscription Forum: 16 Avr 2001 2:00
Localisation: Los Angeles, CA
  • offline

Message » 22 Fév 2005 12:15

[Mode coup de gueule ON]

Que de temps perdu en vaine rhétorique... Le sujet initial était, est toujours, et devrait rester : le HC 100. Les joutes précédentes sont certes récréatives, mais peu productives, chacun campant sur ses positions. Et puis je m'amuse de lire un fervent défenseur de la langue de Molière quand sa prose comporte assez de fautes pour lui valoir un zéro ! Si l'envie vous prend de poursuivre votre délicieux échange, le forum "BLABLA" semble plus indiqué.

[Mode coup de gueule OFF]
Klva
 
Messages: 145
Inscription Forum: 28 Avr 2004 11:19
Localisation: Les Sables d'Olonne (85)
  • offline

Message » 22 Fév 2005 14:21

[Tonio] a écrit:
francky.rds a écrit:Pas bien grave ni même important tout cela :wink:
Bien au contraire!

Nous avons une belle langue que diable! Autant l'utiliser, surtout que "grille" c'est plus court que "screen door" . Et même moustiquaire, ce n'est pas plus long .

Même si parfois par inattention j'emploie ces termes en langue barbare, je trouve qu'il est bon parfois de remettre les pendules à l'heure! :jap:


Bon, si je comprends bien, quand on regarde l'image d'un tri-LCD on voit les trois "moustiquaires" ?

Hobby One (qui a envie de rigoler un peu)

:wink:
Avatar de l’utilisateur
Hobby One
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 2128
Inscription Forum: 18 Mar 2003 22:41
Localisation: Dans le 28
  • offline

Message » 22 Fév 2005 14:22

Au fait Klva, il se prononce comment ton pseudo ?

:wink:
Avatar de l’utilisateur
Hobby One
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 2128
Inscription Forum: 18 Mar 2003 22:41
Localisation: Dans le 28
  • offline

Message » 22 Fév 2005 14:32

Et donc...le MT100 par rapport au H30A...

Peut être suis hors sujet...

Moi, ce que j'en dis...
Julien Homecineson
 
Messages: 6145
Inscription Forum: 09 Nov 2003 16:43
Localisation: Gironde-Bordeaux
  • offline

Message » 22 Fév 2005 15:10

Hobby One a écrit:Au fait Klva, il se prononce comment ton pseudo ?

:wink:


Y'a de la pomme... :mdr:
Klva
 
Messages: 145
Inscription Forum: 28 Avr 2004 11:19
Localisation: Les Sables d'Olonne (85)
  • offline


Retourner vers Projecteurs HD