poilau a écrit:La loi Toubon est sans doute l'une des lois les plus intelligentes de ces dernières décennies. Je n'ose imaginer dans quel état de colonisation nous serions sans elle.
Toubon de la stature de De Gaulle
Protégeons nous de l'impérialisme anglo saxon, il faut faire un peu comme les réserves protégées d'éléphants en Afrique, et n'hésitons pas à employer un mot bien français et très à la mode, sanctuarisons notre petite zone d'influence
Nous sommes les champions du monde des commissions d'intellos ou supposés tels, plus souvent des gars à recaser, et encore surtout des pique-assiettes du bon peuple, des redresseurs de torts qui vont se navrer que tata a appelé sa fille Pamela parce qu'elle regardait Dallas à l'époque
La solution est plutôt de redevenir entreprenant culturellement, créatifs, soutenir la recherche etc...
Retrouver un peu de fierté, confiance et avancer plutôt que toujours s'apitoyer et s'alarmer des effets de mode :
Il arrive que le mouvement de la mode balaye hors du discours quotidien des mots anglais naguère en vogue. Dans L’aventure des mots français venus d'ailleurs, Henriette Walter donne des exemples de ce qu’elle nomme « anglicismes « ringards » : ainsi on ne parle plus de « kids » et de « teenagers » mais d’« enfants » et d’« ados » (troncation d'un mot bien français), prendre un « drink » fait penser à une époque révolue (en France mais pas au Québec) et l’adjectif « smart » (au sens d’« élégant ») n’a plus cours du tout. Les « water-closet » sont progressivement devenus les « waters » ou « WC ». Le terme water-closet est donc devenu désuet. L'évolution d'un terme peut être encore plus complexe, par exemple l'anglicisme tour-operator qui est remplacé dans un premier temps par tour-opérateur qui perd régulièrement du terrain face au français voyagiste, cette transition s’effectuant sur une cinquantaine d'années.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Anglicisme
Mettons nous dans la peau d'un Touboniste et relevons sur cette page
La publicité " Active Hd by Hd Elite" sur le bandeau du haut est tendance, mais ils peuvent se faire rappeler à l'ordre par l'un des nombreux organismes de défense des bébés phoques ... (les BBCodes sont activés )
Et en bas : "design by activelab", alors qu'un "conception graphique réalisée par le laboratoire actif" est possible
Du site lui-même : smileys au lieu d'émoticônes, podcast alors qu'un organisme québécois conseille balado http://fr.wiktionary.org/wiki/balado
Shopping au lieu de courses et j'ouvre le déroulant "Goodies Hcfr"
etc...
Ce qui peut nous concerner le "Vocabulaire de l'informatique et de l'internet (liste de termes, expressions et définitions adoptés)" publié au JO :
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTex ... 0029461191