Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 62 invités

Détails sur les éditions disponibles, critiques techniques, packagings, prévisions et commandes...

Référencement des différences son/image BD Editions US & FR

Message » 10 Nov 2015 10:32

Bonjour à tous,

J'ouvre ce topic afin de référencer toutes les différences entre les BD éditions US (ou import) et les BD éditions françaises.

Comme vous le savez déjà, les éditions américaines et françaises proposent des différences subtiles, parfois au niveau de l'image, et souvent au niveau du son. Les éditeurs comme TF1 vidéo, M6 et StudioCanal par exemple nous font parfois des mauvaises surprises, même dans la version 2D des films. Les versions 3D, où la place sur les disques vient parfois à manquer, sont à surveiller particulièrement, quelque soit l'éditeur.

Je vous propose donc ici d'éditer une liste, afin de ne plus à avoir à faire d'investigations longues sur les topics et différents sites spécialisés.
Ce sont d'ailleurs des sites qui ont soulevé le problème il y a un moment, comme par exemple Retro-HD.com que je remercie au passage pour avoir fait des comparatifs entre les éditions françaises et import. Blu-ray.com ou HDMoviesource.com permettent de connaître rapidement des specs d'un BD également (Region, ST, formats...). D'autres sites que j'oublie, mais qui font que l'on a une vue d'ensemble sur les différences. Et bien sûr HCFR. :wink:

Ce topic concerne tout le monde, mais plus particulièrement les amateurs de VO, qui ne veulent pas se faire avoir sur une VO bridée, ou à ceux qui ne veulent pas voir le film dans un format différent que celui prévu.

Voici une première liste que je compléterai au fur et à mesure des ajouts des HCFRiens :wink: :

Modèle :
- NOM DU FILM
US (édition US) : Format de la VO, ou de l'image (1.77:1, 2.35:1...)
FR (édition française) : Format de la VO si différent, ou de l'image si différente


#
- 3H10 pour Yuma
US : VO en LPCM 7.1 (Region free)
FR : VO en DTS HRA 5.1

A
- The Amazing Spiderman 3D; 1 & 2
US : VO en DTSMA 5.1
FR : VO en DD 5.1 (Edition 2D (1&2) VO en DTSMA 5.1)

- Au coeur de l'océan (In the heart of the sea)
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1
FR : VO en ATMOS DD+ 7.1

B
- Batman Vs Superman : Dawn of justice - Ultimate Edition - 2D & 3D
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1 (Region free, VOSTFR, VFQ en DD)
FR : VO en ATMOS DD+ 7.1
(Note : BD UHD non concerné par ce problème)

C
- Casino
US : VO en DTSMA 5.1
FR : VO en DTS HRA 5.1 (TF1 Vidéo)

- La chute de Londre (London has fallen)
US : VO en DTSMA 7.1 et DTS:X (Region free, VOSTFR)
FR : VO en DTSMA 5.1

D
- Dallas Buyers Club
US : VO en DTSMA 5.1
FR : VO en DTS HRA 5.1 (TF1 Vidéo)

- Dracula (Copolla)
US : Nouvelle Edition Supreme Cinema Series VO ATMOS DtrueHD 7.1 (VOSTFR) (Zone A)
FR : Ancienne édition non rééditée VO 5.1 LPCM

E
- Les évadés
US : VO en DolbyTrueHD 5.1 (VOSTFR, VFQ)
FR : VO en DTS-MA 5.1

F

G
- Green Zone
US : Débit vidéo de 28962 kbps en VC1
Débit audio de 4104 kbps DTS-HD MA 24/48

FR : 23955 kbps en AVC pour l'édition STUDIO CANAL, soit 17% d'écart en faveur de l'édition US.
2206 kbps en DTS-HD MA 16/48 pour l'édition STUDIO CANAL, soit un écart de 46%.
Par contre la piste audio française est en DTS 768 kbps 24/48 contre DTS-HD MA 16/48 à 2202 kbps pour l'édition française.

H
- The Incredible Hulk
US : VO en DTS-HD Master Audio 5.1 ( region free )
FR : VO en DTS-HD HR 5.1

I
- Les infiltrés
US : VO en DTSMA 5.1
FR : VO en DTS HRA 5.1 (TF1 Vidéo)

- The Island
US : VO DTS-Master HD 5.1 VO (VOSTFR)
FR : VO DD 5.1

J
- Jurassic Park 3D
US : VO en DTSMA 7.1 (Region free)
FR : VO en DTS HRA 7.1 (grosse compression)

K

L

M
- Mad Max : Furry Road 3D
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1
FR : VO en ATMOS DD+ 7.1 (Edition 2D en ATMOS DolbyTrueHD 7.1)

- Miami Vice
US : Director's Cut (VOSTFR)
FR : N'existe pas en Director's Cut

N

O

P
- Le prestige
US : VO en LPCM 5.1 (Zone A)
FR : VO en DD 5.1

Q

R
- The Raid ou The Raid: Redemption
US : VO - Original music : indonesian dtsma 5.1
- Music by linkin park's mike shinoda : indonesian dtsma 5.1 and english dtsma 5.1
Region A et B , pas de stt vf sur le br us

FR : VO indonesian dtsma 5.1

S
- San Andreas 3D
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1
FR : VO en ATMOS DD+ 7.1 (Edition 2D en ATMOS DolbyTrueHD 7.1)

- Sully
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1
FR : VO en ATMOS DD+ 7.1

- Suicide Squad (4K) BD UHD
US : VO en ATMOS DTrueHD 7.1
FR : VO en DTrueHD 5.1

T

U

V

W

X

Y

Z
- Zodiac
US : VO en DolbyTruHD 5.1 (VOSTFR)
FR : VO en DD 5.1



A compléter avec votre participation à tous... :thks:

:wink:
Dernière édition par mlg33 le 01 Mai 2017 12:01, édité 33 fois.
mlg33
 
Messages: 1583
Inscription Forum: 05 Déc 2010 20:36
  • offline

Message » 10 Nov 2015 17:48

Merci pour la création de ce topic. Bonne idée :bravo:
manuxs
 
Messages: 16044
Inscription Forum: 23 Mai 2005 18:28
Localisation: Paris, France
  • offline

Message » 10 Nov 2015 18:53

l'initiative est bonne ! :bravo:

néanmoins il faut être précis pour vraiment éradiquer toutes confusions. ainsi, dans le cas de mad max fury road, pour être vraiment exhaustif il faudrait aussi comparer les versions 2D des éditions US et française et pas seulement la version 3D.

car en effet si sur la version 3D la VO US est différente de la VO de l'édition française, ce n'est pas la cas de la version 2D qui elle semble identique pour les deux pays.

je sais, c'est un peu complexe, mais c'est la vérité ! :wink:
laurent martiarena
 
Messages: 2950
Inscription Forum: 12 Aoû 2013 13:07
Localisation: vernegues, bouches du rhône
  • offline

Message » 10 Nov 2015 22:54

+1 avec Laurent
manuxs
 
Messages: 16044
Inscription Forum: 23 Mai 2005 18:28
Localisation: Paris, France
  • offline

Message » 11 Nov 2015 10:39

Très bonne idée.
Tu pourrais préciser aussi quand les sous-titres français existent sur l'import US.
J'ajoute à ta liste :

- The Island
US : VO DTS-Master HD 5.1 VO (sous-titre français)
FR : VO DD 5.1

- Zodiac
US : VO DolbyTruHD 5.1 (sous-tire français)
FR : DD 5.1

- Dracula (Coppola)
US : VO DolbyAtmos 7.1 (sous-tire français)
FR : VO 5.1 LPCM

Et petite aparté mais qui concerne les Imports US :
- Miami Vice n'existe en Director's Cut (sous titre Français) qu'aux US, pas en France...
- The Cell (n'existe pour l'heure en Bluray qu'aux US, VO Master-HD 5.1 sous-titre français)
ketzal
 
Messages: 1345
Inscription Forum: 01 Déc 2003 1:01
Localisation: Mon antre.
  • offline

Message » 11 Nov 2015 10:55

Merci. :thks:

J'ajoute en première page.
Je vais préciser que les éditions 2D ne sont pas impactées comme les BD 3D.

Egalement, peut être serait il intéressant d'ajouter si l'édition US (ou import UK) présente ou non une VF, et de préciser si c'est une VFQ (Canada). :idee:
mlg33
 
Messages: 1583
Inscription Forum: 05 Déc 2010 20:36
  • offline

Message » 11 Nov 2015 11:01

Attention aux erreurs, les VO Dolby Atmos sur les BD 3D US de "San Andreas" et "Mad Max : Furry Road" ne sont pas encodées en DTS-HD MA 7.1 (ce sera pour le futur format DTS:X) mais en Dolby TrueHD 7.1, et sur les BD 3D FR elles sont encodées en Dolby Digital Plus 7.1 et non en Dolby Digital. Attention aussi aux ellipses, préciser qu'une piste est en Dolby Digital c'est bien, mais mentionner le mixage (2.0, 5.1) c'est mieux.

Dernière chose, le BD UD de "Dracula" (Coppola) qui contient une VO Dolby Atmos (encodée en Dolby TrueHD 7.1) est une nouvelle édition (la "Supreme Cinema Series") et ne peut donc être comparée avec notre édition (VO LPCM 5.1) qui est la même que celle parue aux states il y a quelques années.

Bonne initiative sinon. :wink:
le loup celeste
 
Messages: 8814
Inscription Forum: 17 Mai 2009 18:35
Localisation: Vallée du Capcir dans les Pyrénées-Orientales en région Occitanie
  • offline

Message » 11 Nov 2015 11:05

le loup celeste a écrit:Attention aux erreurs, les VO Dolby Atmos sur les BD 3D US de "San Andreas" et "Mad Max : Furry Road" ne sont pas encodées en DTS-HD MA 7.1 (ce sera pour le futur format DTS:X) mais en Dolby TrueHD 7.1, et sur les BD 3D FR elles sont encodées en Dolby Digital Plus 7.1 et non en Dolby Digital. Attention aussi aux ellipses, préciser qu'une piste est en Dolby Digital c'est bien, mais mentionner le mixage (2.0, 5.1) c'est mieux.

Dernière chose, le BD UD de "Dracula" (Coppola) qui contient une VO Dolby Atmos (encodée en Dolby TrueHD 7.1) est une nouvelle édition (la "Supreme Cinema Series") et ne peut donc être comparée avec notre édition (VO LPCM 5.1) qui est la même que celle parue aux states il y a quelques années.

Bonne initiative sinon. :wink:

Hello,

J'étais en train de corriger justement.
C'est parfait, merci. :wink:

Avec ça, on aura une bonne base de données. :thks:

Dès que je trouve un moment, je réorganiserai par ordre alphabétique les titres.
mlg33
 
Messages: 1583
Inscription Forum: 05 Déc 2010 20:36
  • offline

Message » 11 Nov 2015 11:08

Tu as raison Loup Céleste, mais pour Dracula, comme il n'existe pas d'équivalent en France (en tout cas pour l'instant) c'est bien de la mettre il me semble.
Si ce topic peut permettre en gros d'y trouver les films qui sont meilleurs (en son) ou carrément inédit en France, c'est un gain de temps pour tous les amateurs.
ketzal
 
Messages: 1345
Inscription Forum: 01 Déc 2003 1:01
Localisation: Mon antre.
  • offline

Message » 11 Nov 2015 11:19

ketzal a écrit:Tu as raison Loup Céleste, mais pour Dracula, comme il n'existe pas d'équivalent en France (en tout cas pour l'instant) c'est bien de la mettre il me semble.
Si ce topic peut permettre en gros d'y trouver les films qui sont meilleurs (en son) ou carrément inédit en France, c'est un gain de temps pour tous les amateurs.


Oui c'est vrai mais dans ce cas il ne faut pas comparer avec l'ancienne édition (c'est un non sens) et surtout préciser la régionalisation du disque US. Pour les BD de la "Supreme Cinema Series" ("Dracula", "Le Cinquième Élément" et "Léon" avec des VO Atmos encodées en Dolby TrueHD 7.1), il sont régions A.
le loup celeste
 
Messages: 8814
Inscription Forum: 17 Mai 2009 18:35
Localisation: Vallée du Capcir dans les Pyrénées-Orientales en région Occitanie
  • offline

Message » 11 Nov 2015 11:57

Oui, je vois.

Je rajouterai dans ce cas un chapitre particulier pour ca. (MISC)
Il y a beaucoup d'éditions comme ca. Mais il est intéressant d'en parler.

En attendant, j'ai quelque peu modifié la présentation de Dracula.
Ajout de The Prestige également. :roll:

Bonne idée de préciser la Zone A. :thks:
mlg33
 
Messages: 1583
Inscription Forum: 05 Déc 2010 20:36
  • offline

Message » 11 Nov 2015 12:59

Pitite correction sur JP 3D. je confirme que sur la version française , c'est vo et vf en DTS HRA 7.1 et non 5.1. Pour les deux pistes. vo et vf

Wala bon mercredi ferié :D
symus35
 
Messages: 471
Inscription Forum: 08 Juil 2009 1:11
  • offline

Message » 11 Nov 2015 15:39

Excellente initiative mais se contenter de répertorier uniquement les spécifications est loin de refléter la réalité.
Ce qui compte, c'est de comparer les débits vidéo et le format d'encodage. Un encodage en VC1 ou en AVC seront équivalents alors que du MPEG-2 est largement moins performant. Donc à débit équivalent, le MPEG-2 ne pourra rivaliser avec ces encodages plus récents.

Vérifier ensuite si le cadencement est respecté. La norme est 23.976 images/secondes et seuls les éditeurs français ont réussis à ne pas respecter cette norme historique pour arrondir à 24 fps. Rappelez-vous tous les lecteurs blu-ray de l'époque étaient incapables de lire ces blu-ray et les constructeurs de matériels ont du s'adapter à cette ineptie.

L'outil indispensable est BD Info, c'est gratuit et plusieurs sessions peuvent être ouvertes en simultanée pour scanner plusieurs films et connaitre les débits moyen vidéo et audio.
http://www.videohelp.com/software/BDInfo

Enfin côté audio, le DTS-HD MA ou autres c'est du bla bla.
Une bande son encodée en DTS-HD Hi Resolution peut avoir un débit supérieur ou égale à du DTS-HD Master.
Il y a aussi de grosses différences entre une version 24 bit 48 khz et 16 bit 48 Khz.
Les éditeurs français castrent souvent la VO en DTS-HD MA 5.1 24/48 en 16/48 pour proposer une piste audio francaise aussi en DTS-HD MA 16/48. J'ai l'impression qu'ils cherchent à gagner de la place pour caser une piste francaise HD alors que sur la plupart des blu-ray qu'ils proposent, il reste 15 à 20 Go de disponible ...

Après les niveaux d'encodages ne sont pas respectés. Les voies sont mises trop en avant ou des effets sont trop appuyés, les canaux sont inversés, etc.

Bref vous aurez compris l'incompétence de ces gens là. :roll:
boonjik
 
Messages: 3333
Inscription Forum: 07 Déc 2001 2:00
Localisation: Ile de France
  • offline

Compartaif Sleepy Hollow

Message » 11 Nov 2015 15:42

J’enchaîne par un CR posté hier soir à la va vite sur le teste de Sleepy Hollow.
Je le laisse tel quel donc des propos seront redondants avec ceux postés précédemment.

Je possède une édition russe de ce film, sans piste audio française.
Après avoir acquis la version française éditée par STUDIO CANAL, c'est en toute logique qu'elle remplacerait l'autre cependant comme à l'accoutumé, je me suis livré à un comparatif technique entre elles.

Pistes audio édition RUSSE :
- DTS-HD HR 5.1 16/48 : 2045 kbps ENG

Piste audio édition FR :
- DTS-HD MA 5.1 16/48 : 2320 kbps ENG
- DTS-HD MA 2.0 16/48 : 1049 kbps FR

L'écart entre les pistes DTS-HD MA 5.1 est de 12% en faveur de l'édition française.
A l'écoute pas de différence mais ce qui est affolant, c'est de se contenter de la stéréo alors qu'une piste multicanal française existe. :roll:

Débit vidéo :
- AVC 29001 kbps pour l'édition Russe
- AVC 21989 kbps pour l'édition française
Soit 24% d'écart en faveur de l'édition russe ! :o

C'est une sévère claque que se prends la version française. Après on s'étonne que la qualité ne suit pas ...
Surtout que les blu-ray sont loin d'être pleins; 32 Go pour la version russe et 23 Go pour la française.
A l'image les différences sautent aux yeux : clair avantage en définition, les noirs sont plus denses, du coup le contraste augmente. le bruit vidéo est mieux géré alors que le grain est conservé.

Ensuite, la fluidité est inconstante, comme si des sauts d'image apparaissent. C'est bizarre car ce ne devrait pas être le cas puisque le VF est cadencée à 24 fps au lieu de 23,976 fps sur l'autre édition.

J'en viens à être totalement dégoutté de l'irrespect des œuvres et des consommateurs par le trio M6 VIDEO, TF1 VIDEO et STUDIO CANAL qui de façon quasi systématique surcompressent la vidéo, altèrent le cadencement (ils doivent être les seuls au monde à faire du 24 image/seconde) et à retraiter les pistes audio qui perdent souvent le 24 bits pour être réduite à 16 bits ou faire du DTS-HD Master à partir de piste audio qui ne le sont pas. :grr:

Pour finir, ces crétins d'éditeurs ne proposent jamais de sous titres anglais. :evil:
Plus j'avance, plus je remplace les éditions françaises par d'autres versions, quitte à me retrouver avec des bandes sons VFQ (qui parfois sont sans accent, avec des doubleurs meilleurs que les français). A la rigueur cela m'est égal puisque je ne regarde que les films en VO ST VO mais mon chauvisme en prends un sérieux coup.

Je me dis que ce soit être une seule et unique équipe qui traite les films car ce n'est pas possible d'avoir autant d'aberrations chez tous ces éditeurs. Ne pas oublier que parfois les canaux sont aussi inversés.


A noter que l'édition US ne fait guère mieux sur le papier puisqu'encodée en MPEG2 sur un disque de 25 GB et DTS 5.1 pour l'anglais et DD5.1 pour le français. Au final je garde l'édition russe.
boonjik
 
Messages: 3333
Inscription Forum: 07 Déc 2001 2:00
Localisation: Ile de France
  • offline

Comparatif Kill Bill

Message » 11 Nov 2015 15:45

voici aussi un vieux CR sur Kill Bill.
Avec tout ceux que j'ai pu constater et que je n'ai jamais posté, je pourrais remplir plusieurs pages. :siffle:

J'ai comparé l'édition US et celle produit par TF1 et j'ai été sidéré par les différences entre les 2 versions.

Edition US
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS
Length: 1:50:43.637 (h:m:s.ms)
Size: 37 005 232 128 bytes
Total Bitrate: 21,57 Mbps

VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 30057 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
LPCM Audio English 4608 kbps 5.1 / 48 kHz / 4608 kbps / 16-bit
Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS Audio Italian 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit
Dolby Digital Audio Italian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS Audio Spanish 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit
Dolby Digital Audio Spanish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps
DTS Audio German 1509 kbps 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio German 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps

Edition TF1
PLAYLIST REPORT:
Name: 00002.MPLS
Length: 1:50:45.347 (h:m:s.ms)
Size: 20 210 184 192 bytes
Total Bitrate: 23,93 Mbps

VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 15331 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio French 3756 kbps 5.1 / 48 kHz / 3748 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio English 3637 kbps 5.1 / 48 kHz / 3625 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)

La différence de débit vidéo est quasiment du simple au double ! :roll:
J'ai déjà constaté des écarts sur d'autres tests de ce type, ou avec les versions 3D qui offrent la plupart du temps un débit atténué de 10 à 20% par rapport aux versions 2D mais là c'est du jamais vu ! :o

Ensuite côté audio, la piste anglaise de l'édition TF1 bénéficie d'une compression DTS HD donc logiquement le débit est moindre que la piste PCM qui n'est pas compréssée, sauf que en y regardant de plus près, la première est en 24 bit alors que la seconde est en 16 bit.
Une fois décompréssée en PCM, la piste DTS-HD MA issue du blu-ray de TF1 devrait dépassé en taille celle en 16 bit hors ce n'est pas le cas donc il y a un souci quelque part ...
Sur la jaquette et dans le menu du blu-ray, la piste anglaise est censée être en DTS-HD High Resolution hors elle est encodée en DTS-HD Master!? Je me demande si les spécifications de l'encodage sont correctes car en analysant les signaux, pleins de détails sont passés à la trappe sur l'édition TF1 comparé à l'autre édition. Et le coup de grâce est rendu lors d'une comparaison audio ou les différences sont accabalantes. En terme de dynamique, de tessiture, de mixage de la musique, des effets, etc, on a l'impression que la piste DTS-HD a été remixée tellement elles est inférieure. Même la tonalité est différente, à tel point que j'avais l'impression d'écouter une version avec Pal speed up et pourtant après contôle, le cadencement est bien de 23.976 fps et non 25 fps pour l'édition TF1.
En passant sur la piste sont DTS-HD MA française, c'est encore pire et cela conforte une fois de plus que les adaptations ont bien du mal à être crédibles pâr rapport aux VO.

Quite à rester dans le n'importe quoi, TF1 a tronqué le début du film d'un peu plus de 1 seconde ! Heureusement que la synchronisation image/son n'est pas affectée mais cela explique qu'il y a parfois des mauvaises surprises. :evil:
boonjik
 
Messages: 3333
Inscription Forum: 07 Déc 2001 2:00
Localisation: Ile de France
  • offline


Retourner vers 4K Ultra HD, Blu-ray & VOD

 
  • Articles en relation
    Dernier message