Bonjour , j'attendais la sortie en blu-ray de sorcerer, (le convoie de la peur) , mais je ne voie toujour rien venir , quelqu'un a t'il des informations a ce sujet ? . Merci de me répondre .
Salutations .
|
41 messages • Accèder à une page • 1, 2, 3
|
Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: MissTTik, misterme, Salamandar, yanikus et 112 invités
Détails sur les éditions disponibles, critiques techniques, packagings, prévisions et commandes...
[BD] Sorcerer / le convoie de la peur
Déplacement dans le bon forum
- vpl77
- Messages: 3
- Inscription Forum: 14 Aoû 2014 18:01
il est sortis mais en zone free t'as les sous titres en français
le test chez bluray.com
http://www.blu-ray.com/movies/Sorcerer-Blu-ray/68651/
et chez dvdbeaver
http://www.dvdbeaver.com/film4/blu-ray_ ... lu-ray.htm
j'ai trouvé le miens a 16eur sur price minister, doit en rester.
http://www.priceminister.com/offer/buy/ ... -peur.html
Autre chose ?
le test chez bluray.com
http://www.blu-ray.com/movies/Sorcerer-Blu-ray/68651/
et chez dvdbeaver
http://www.dvdbeaver.com/film4/blu-ray_ ... lu-ray.htm
j'ai trouvé le miens a 16eur sur price minister, doit en rester.
http://www.priceminister.com/offer/buy/ ... -peur.html
Autre chose ?
- Garwak
- Messages: 203
- Inscription Forum: 01 Aoû 2014 20:47
Merci pour les réponses mais savez vous si il y a une édition francaise de prévue et si oui quand ! . Merci .
- vpl77
- Messages: 3
- Inscription Forum: 14 Aoû 2014 18:01
vu ce soir. Je l'avais commandé sur amazon.com. Non pas de sortie française pour l'instant... dommage c'est bizarre :
En audio c'est : anglais et espagnole
SST : Anglais, français, espagnol.
Enorme comme film, une tuerie, j'hésite à le revoir une seconde fois car le final est .... scotchant c'est le moins qu'on puisse dire.... Selon moi vrai film culte. L'image a été restaurée et le résultat est bluffant. Certaines scènes sont tout bonnement uniques, inconcevables et presque ...insupportables. Ils ont dû réellement suer pour faire ce film.
Un thriller existentialiste injustement boudé.
à W.Friedkin !
En audio c'est : anglais et espagnole
SST : Anglais, français, espagnol.
Enorme comme film, une tuerie, j'hésite à le revoir une seconde fois car le final est .... scotchant c'est le moins qu'on puisse dire.... Selon moi vrai film culte. L'image a été restaurée et le résultat est bluffant. Certaines scènes sont tout bonnement uniques, inconcevables et presque ...insupportables. Ils ont dû réellement suer pour faire ce film.
Un thriller existentialiste injustement boudé.
à W.Friedkin !
- muse92
- Messages: 2451
- Inscription Forum: 19 Sep 2007 0:26
je confirme ton point de vue Muse92
Le film de W.Friedkin est assez unique, le réalisateur à un vrai style et le film est assez différent de ce que l'on peut voir d'habitude.
C'est une expérience...un film à voir !
Idem, je confirme que l'image est vraiment bien restaurée ! un vrai plaisir.
Le son effectivement pas de doublage français (Vo st) mais notre Bruno Cremer n'est pas doublé et c'est bien sa voix avec son accent français
Un film à ajouter dans sa collection !
Le film de W.Friedkin est assez unique, le réalisateur à un vrai style et le film est assez différent de ce que l'on peut voir d'habitude.
C'est une expérience...un film à voir !
Idem, je confirme que l'image est vraiment bien restaurée ! un vrai plaisir.
Le son effectivement pas de doublage français (Vo st) mais notre Bruno Cremer n'est pas doublé et c'est bien sa voix avec son accent français
Un film à ajouter dans sa collection !
- Garwak
- Messages: 203
- Inscription Forum: 01 Aoû 2014 20:47
Ha je disais juste que le nombre de langues étaient réduits et que je trouvais bizarre de ne pas avoir plus de sous titres, par exemple pas de SST allemand ou italien. Ce qui pourrait confirmer que pour l'instant il n'y a pas de sorties européennes de prévu Et là je comprends encore moins ???
J'ai été d'ailleurs été pris à contre-pied durant la première partie, on entend de l'espagnol, du français, de l'arabe (ces parties là sont SST à la fois en français et en anglais) et de l'anglais.
L'être humain au bout de lui-même, exactement Garwak, j'ai en ai vu des films mais alors là....
J'ai été d'ailleurs été pris à contre-pied durant la première partie, on entend de l'espagnol, du français, de l'arabe (ces parties là sont SST à la fois en français et en anglais) et de l'anglais.
L'être humain au bout de lui-même, exactement Garwak, j'ai en ai vu des films mais alors là....
- muse92
- Messages: 2451
- Inscription Forum: 19 Sep 2007 0:26
Si on jette un coup d'œil à l'entrée Wikipedia en anglais sur Le Convoi (sans E à la fin) de la peur, on peut lire qu'il y a eu apparemment une embrouille sur les droits, le film ayant été à la base coproduit par Universal (droits US) et Paramount (reste du monde) :
https://en.wikipedia.org/wiki/Sorcerer_(film)
Grosso modo, le copyright appartenait à Cinema International Corporation, une co-entreprise de distribution à l'étranger de Paramount et d'Universal, comme c'était une structure juridique qui dispensait d'en monter une autre pour cette coproduction. (Dans les années 80, il y a eu un successeur qui s'est également occupé de la MGM et de United Artists et a pris le nom de United International Pictures, un logo que l'on a pu voir dans les cinémas français jusqu'aux années 90).
Aucun des deux studios ne revendiquait les droits sur le film, et Friedkin leur a fait un procès croyant qu'on l'arnaquait sur les royalties. Il s'est avéré que le film était simplement négligé, et l'action judiciaire a au moins permis que les gens se réveillent. Au final, aux USA, c'est aujourd'hui Paramount qui a les droits ciné, Universal les droits télé... et Warner (qui était prêt à bosser avec Friedkin sur la restauration) les droits vidéo.
À mon avis, rien n'a été encore décidé concernant le reste du monde, et on peut pour le moment être content que le Blu-ray US, dans la grande tradition Warner, contienne le doublage et les sous-titres français.
https://en.wikipedia.org/wiki/Sorcerer_(film)
Grosso modo, le copyright appartenait à Cinema International Corporation, une co-entreprise de distribution à l'étranger de Paramount et d'Universal, comme c'était une structure juridique qui dispensait d'en monter une autre pour cette coproduction. (Dans les années 80, il y a eu un successeur qui s'est également occupé de la MGM et de United Artists et a pris le nom de United International Pictures, un logo que l'on a pu voir dans les cinémas français jusqu'aux années 90).
Aucun des deux studios ne revendiquait les droits sur le film, et Friedkin leur a fait un procès croyant qu'on l'arnaquait sur les royalties. Il s'est avéré que le film était simplement négligé, et l'action judiciaire a au moins permis que les gens se réveillent. Au final, aux USA, c'est aujourd'hui Paramount qui a les droits ciné, Universal les droits télé... et Warner (qui était prêt à bosser avec Friedkin sur la restauration) les droits vidéo.
À mon avis, rien n'a été encore décidé concernant le reste du monde, et on peut pour le moment être content que le Blu-ray US, dans la grande tradition Warner, contienne le doublage et les sous-titres français.
- Sledge Hammer
- Messages: 3657
- Inscription Forum: 06 Oct 2005 23:39
Oui je l'ai brièvement parcouru.
C'est bizarre cet embroglio de tournage, distribution, ..., oubli, puis procédures judiciaires , de restauration et enfin de sortie Blu-ray Il tient la forme Friedkin à plus de 80 ans.
C'est un peu l'exemple typique de film "borderline"
Les critiques parlent très souvent des comparaisons avec le "Tresor de la Sierra Madre" ou le "Salaire de la Peur" mais je comparerais volontiers avec les films qui s'en sont inspirés par la suite tant du point de vue du style que les techniques de caméra ("Scarface" ? )
C'est bizarre cet embroglio de tournage, distribution, ..., oubli, puis procédures judiciaires , de restauration et enfin de sortie Blu-ray Il tient la forme Friedkin à plus de 80 ans.
C'est un peu l'exemple typique de film "borderline"
Les critiques parlent très souvent des comparaisons avec le "Tresor de la Sierra Madre" ou le "Salaire de la Peur" mais je comparerais volontiers avec les films qui s'en sont inspirés par la suite tant du point de vue du style que les techniques de caméra ("Scarface" ? )
- muse92
- Messages: 2451
- Inscription Forum: 19 Sep 2007 0:26
Quoi qu'il en soit, ce film est une pure merveille, à egalité avec le Clouzot bien que different. Il faut les deux. L'edition Warner est une merveille. Pour un tel film, la commande aux USA est incontournable, sur HDMOVIE source vous pouvez l'avoir en 1 semaine pour moins cher qu'une des bouses sorties en France recemment. Pour le coup vous avez un magnifique digibook et un chef d'oeuvre...
- LINK1976
- Membre HCFR
- Messages: 6434
- Inscription Forum: 25 Déc 2005 17:29
- Localisation: YONNE
LINK1976 a écrit:(...) qu'une des bouses sorties en France recemment. (....)
tu parles de quelle édition ?
- muse92
- Messages: 2451
- Inscription Forum: 19 Sep 2007 0:26
Je ne parlais pas d'un film en particulier, juste qu'au lieu de depenser son fric dans du Transformers par exemple, il vaudrait mieux connaitre ces films fantastiques, avec une vraie reflexion, une vraie grace technique.
- LINK1976
- Membre HCFR
- Messages: 6434
- Inscription Forum: 25 Déc 2005 17:29
- Localisation: YONNE
LINK1976 a écrit: Pour un tel film, la commande aux USA est incontournable, sur HDMOVIE source vous pouvez l'avoir en 1 semaine pour moins cher qu'une des bouses sorties en France recemment. Pour le coup vous avez un magnifique digibook et un chef d'oeuvre...
Pourquoi sur HDmovie source où il est à 37.99$ alors que sur Amazon il est à 14.99$??
Par contre entièrement d'accord avec l'humour de la fin de ta phrase.......
- JCL83
- Messages: 1012
- Inscription Forum: 26 Sep 2006 19:00
- Localisation: Var
HDMOVIESOURCE c'est pour l'avoir en moins d'une semaine, sinon il y a DVD PACIFIC, moins cher qu'Amazon et delais similaires.
- LINK1976
- Membre HCFR
- Messages: 6434
- Inscription Forum: 25 Déc 2005 17:29
- Localisation: YONNE
sinon en france tu as priceminister, yen a qq uns à 15euros. J'avais pris le miens là.
- Garwak
- Messages: 203
- Inscription Forum: 01 Aoû 2014 20:47
J'ai pris le mien sur Amazon, il m'est revenu à 18€ Fdpin, je trouve ça honnête d'autant que je ne suis jamais pressé de recevoir un film, j'ai assez de retard de visionnage pour être patient.....
- JCL83
- Messages: 1012
- Inscription Forum: 26 Sep 2006 19:00
- Localisation: Var
|
41 messages
• Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Retourner vers 4K Ultra HD, Blu-ray & VOD
|