|
Modérateurs: Modération Forum Oeuvres & Multimédia, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 50 invités
Détails sur les éditions disponibles, critiques techniques, packagings, prévisions et commandes...
[BD3D & BD] Hugo Cabret (Top démo)
Merci c'est sympa.
- AsKel
- Messages: 226
- Inscription Forum: 06 Nov 2005 22:19
AsKel a écrit:Salut,
Juste une petite question sur le doublage FR du film,
les versions US et Canadiennes sont doublées en français Québecois ou en français Parisien?
Merci.
Je le reçois jeudi ou vendredi - par Amazon ca - je donnerai les infos mais pense que c français parisien et all zone
- didche
- Messages: 376
- Inscription Forum: 07 Sep 2011 23:06
Hugo sera à un prix intéressant chez Amazon UK : 14,99 £ actuellement, et c'est le combo Blu-Ray 3D + Blu-Ray 2D
Après, VF ou pas... Si pareil que l'US oui, mais à voir... Et il ne sort que le 2 avril
J'aurais bien aimé un joli Steelbook pour Hugo, mais visiblement rien de prévu !
Après, VF ou pas... Si pareil que l'US oui, mais à voir... Et il ne sort que le 2 avril
J'aurais bien aimé un joli Steelbook pour Hugo, mais visiblement rien de prévu !
- TitiAien
- Messages: 1241
- Inscription Forum: 06 Nov 2010 2:52
- Localisation: Seine-Maritime (76)
Je viens de recevoir mon exemplaire du CA , c écrit derrière NTSC région 1 mais ça marche sur mon lecteur et diffuseur ??? c écrit que ce ne doit être vendu qu'au Canada ???? par contre je ne sais pas si c du français québécois, c précisé seult anglais,français, espagnol, portugais....en outre payé 6 euros de douane
En tout cas ça marche je viens de regarder différentes super scènes....séance ce soir
En tout cas ça marche je viens de regarder différentes super scènes....séance ce soir
- didche
- Messages: 376
- Inscription Forum: 07 Sep 2011 23:06
didche a écrit:Je viens de recevoir mon exemplaire du CA , c écrit derrière NTSC région 1 mais ça marche sur mon lecteur et diffuseur ??? c écrit que ce ne doit être vendu qu'au Canada ???? par contre je ne sais pas si c du français québécois, c précisé seult anglais,français, espagnol, portugais....en outre payé 6 euros de douane
En tout cas ça marche je viens de regarder différentes super scènes....séance ce soir
La mention Region 1 NTSC c'est pour le DVD qui est inclus dedans.
Car en Blu ray qui fonctionne à 24i/S, il n'y a plus de notion de PAL/SECAM/NTSC.
- maxbond
- Messages: 12469
- Inscription Forum: 06 Déc 2007 21:19
Han_Shot_First a écrit:Un conseil, même si vous n'avez pas d'écran 3d, achetez le blu ray 3d.
Quand vous aurez une télé 3d, vous me remercierez.
Je confirme !
Une 3D exceptionnelle
Un peu ternie par du ghosting au ciné mais certainement dû au système de vidéoprojection
- TheRedDevil7
- Messages: 1583
- Inscription Forum: 26 Jan 2009 18:15
- Localisation: Dans le 78
C'est de loin la plus belle 3d jusqu'à maintenant.
Chaque élément de l'image possède une profondeur.
Une vraie expérience sensorielle.
Chaque élément de l'image possède une profondeur.
Une vraie expérience sensorielle.
- Han_Shot_First
- Messages: 731
- Inscription Forum: 24 Juin 2009 16:37
[BD3D & BD] Hugo Cabret
Visionné ce soir
HUGO CABRET 3D :
-Format : 1:78
-Version : US region Free
-Audio : VFF 5.1 Dolby
Appréciation globale : CULTE
Image & profondeur :
L'image est une des plus belles que vous pouvez trouver à ce jour sur un support 3D : les filtres de couleurs utilisés pour retranscrire ce Paris des années 30 sont magnifiques. La profondeur est incroyable sur de nombreuses séquences, et excellente sur l'ensemble du métrage. La séquence d'introduction est vertigineuse de sensations, avec des travellings qui illustrent débordements voire jaillissements furtifs, mais aussi profondeur énorme. Les noirs sont abyssaux, le détachement admirable entre les objets et éléments de détails qui composent costumes et décors. La 3D célèbre cet univers de manière permanente, un enchantement pour les yeux. Au visionnage, je pense à une véritable petite œuvre d'art , un conte de fée 3D premium.
Toutes les séquences statiques sur Paris en extérieur sont démentes niveau effet de profondeur et beauté artistique dégagée. Tous les travellings (montées en échelle, courses-poursuite, séquence d'accident ferroviaire, plans sur les toits) soulignent la perfection de l'effet de profondeur, et de hauteur.
Jaillissements :
Je me préparais à un film sans jaillissement, ce qui n'aurait pas été gênant vu l'atmosphère forte dégagée par la profondeur, mais de nombreux débordements et jaillissements, tantôt discrets, tantôt très prononcés, viennent s'inviter avec surprises dans certaines scènes, et permettent de parachever la perfection artistique de l'ensemble.
Je préfère encore prévenir que ce film n'est pas un film de jaillissement, c'est un alter égo d'AVATAR, avec un peu plus de jaillissements (surtout sur les visages).
Parlons déjà des flocons de neige qui flottent sur de nombreux plans tout le long du film : les meilleurs existants à ce jour, d'un naturel à concurrencer les effets de cendres volant dans Avatar.
Sauf que des plans avec cette poudre de neige flottante, il y a en des dizaines de secondes à plusieurs reprises, pour bien avoir le temps de capturer la perfection visuelle de ces petits moments, intérieurs (avec quelques flocons qui sont emprisonnés dans la gare), ou extérieurs avec une profusion de flocons qui flottent dans toutes la pièce en pur jaillissement : superbe !
Ensuite on découvre des têtes qui sortent intégralement de l'écran pendant que leurs personnages parlent, (le policier), dont une dernière fois à la fin de film (de manière admirable, il penche la tête et le buste et se rapproche progressivement de vous et du canapé à la limite de la proximité), les scènes avec le doberman policier qui jaillit de 1 à 2 mètre de mon écran en pointant la truffe vers le canapé (à 3 reprises à des moments distincts), des mouvements de pendules et autres mécanismes, l'automate...Beaucoup de débordements de décors se greffent régulièrement avec discrétion. Pour finir quelques séquences proposent une fumée volumétrique impressionnante en jaillissement, de véritables nappes qui se dispersent subtilement en jaillissement de premier plan : elles restent parfaitement intégrées, mais moins impressionnantes techniquement que les fumées de cigarettes dans Harold & Kumar 3D qui jaillissent de manière plus extrême).
Nb : concernant cette nouvelle légende sur 5, j'ajoute une précision : j'attribue un 4/5 au jaillissement, si je garde en tête que je mets un 3/5 à Avatar en jaillissements, un 4/5 à la série Destination Finale 3D, et une 5/5 pour Harold & Kumar 3D par exemple pour les 'Live Action'. En fonction de votre sensibilité et attentes en matière de jaillissements, on peut évoluer entre 3/5 voire 4/5 (j'ai besoin d'une 2e relecture pour affiner la note).
Bilan :
Sur fond d'hymne au cinéma et à ses début, à Georges Méliès, Scorcese nous livre un conte merveilleux (pour petits et grands enfants) portant ses plus beaux habits 3D 'naturelle' : véritablement un rendu final à la hauteur d'un Avatar, non par sa richesse colorimétrique puisque beaucoup de tons et filtres de couleurs utilisés pour retranscrire l'intégrité chromatique de cette belle époque d'avant guerre, mais par la beauté artistique de ces images pensées en 3D, les points de vues utilisés toujours esthétiques, la profondeur et détachement qui servent l'atmosphère et l'immersion, et quelques jaillissements qui eux aussi œuvrent pour l'immersion générale 3D du film, sans jamais donner dans l'utilisation factice de nombreux autres films.
2H de plaisir, avec un cinéma 3D avec un grand 'C', qui donne espoir dans l'avenir du cinéma artistique ET de la 3D, association qui n'est pas contradictoire quand elle est dans les mains de grands réalisateurs.
Dernière édition par Alex322 le 24 Avr 2012 23:57, édité 6 fois.
- Alex322
- Messages: 446
- Inscription Forum: 23 Aoû 2011 15:16
didche a écrit:Je viens de recevoir mon exemplaire du CA , c écrit derrière NTSC région 1 mais ça marche sur mon lecteur et diffuseur ??? c écrit que ce ne doit être vendu qu'au Canada ???? par contre je ne sais pas si c du français québécois, c précisé seult anglais,français, espagnol, portugais....en outre payé 6 euros de douane
En tout cas ça marche je viens de regarder différentes super scènes....séance ce soir
et à l'oreille pas d'accent québécois?
- AsKel
- Messages: 226
- Inscription Forum: 06 Nov 2005 22:19
j'espère que la version française aura une image de qualité équivalente, au niveau du son on aura droit à du DTS-HD MA 7.1 en VO et VF. vivement avril.
- christophed83
- Messages: 2076
- Inscription Forum: 27 Aoû 2006 13:49
- Localisation: Eyguières (13)
he ben alors là chapeau tu deviens pour moi un incontournable des tests bluray 3d avec en plus le don de donner envie aux autres de posséder tel ou tel bluray dans sa collection.Vraiment ça ne m'étonne pas pour la qualité de ce bluray qu'il me tarde vraiment de voir.
Et encore félicitation pour la rédactions de tes tests.Comme quoi partager sa passion est une bonne chose
Et encore félicitation pour la rédactions de tes tests.Comme quoi partager sa passion est une bonne chose
- RICOU40
- Messages: 4156
- Inscription Forum: 09 Jan 2005 15:30
- Localisation: landes
je suis pret a le commander aux us mais ce qui me gene le plus c'est pour la bande son qui n'est que 5.1 alors que notre version sera en DTSHD
- RICOU40
- Messages: 4156
- Inscription Forum: 09 Jan 2005 15:30
- Localisation: landes
RICOU40 a écrit:he ben alors là chapeau tu deviens pour moi un incontournable des tests bluray 3d avec en plus le don de donner envie aux autres de posséder tel ou tel bluray dans sa collection.Vraiment ça ne m'étonne pas pour la qualité de ce bluray qu'il me tarde vraiment de voir.
Et encore félicitation pour la rédactions de tes tests.Comme quoi partager sa passion est une bonne chose
Merci à toi RICOU40
- Alex322
- Messages: 446
- Inscription Forum: 23 Aoû 2011 15:16
AsKel a écrit:didche a écrit:Je viens de recevoir mon exemplaire du CA , c écrit derrière NTSC région 1 mais ça marche sur mon lecteur et diffuseur ??? c écrit que ce ne doit être vendu qu'au Canada ???? par contre je ne sais pas si c du français québécois, c précisé seult anglais,français, espagnol, portugais....en outre payé 6 euros de douane
En tout cas ça marche je viens de regarder différentes super scènes....séance ce soir
et à l'oreille pas d'accent québécois?
Pas d'accent.... j'ai même cru reconnaitre la meme voix pour Hit girl
- didche
- Messages: 376
- Inscription Forum: 07 Sep 2011 23:06
|
Retourner vers 4K Ultra HD, Blu-ray & VOD
|