Modérateurs: Modération Forum Loisirs, Le Bureau de l’Association HCFR • Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

Tout ce qui concerne les oeuvres ne rentrant pas dans les catégories d'oeuvres audiovisuelles, y compris les échanges sur vos créations personnelles.

Une partie de livre

Message » 21 Mai 2012 10:29

Pas encore...

ed
Eldudo
 
Messages: 7564
Inscription Forum: 23 Jan 2003 15:10
Localisation: Paris dans les Alpes Maritimes
  • offline

Message » 21 Mai 2012 18:48

Eldudo a écrit:
ed wood a écrit:
Eldudo a écrit:
ed wood a écrit:
J' ai toujours aimé le coté "lunaire" de ses héros, qui paradoxalement permet de s 'identifier à ceux-ci.

Par contre il n' a jamais écrit "small gods" mais plutôt "American gods". Tu confonds avec Pratchett.


Les 2 sont biens :) (et american gods est bien meilleur que sa supposée séquelle Anansi Boys)...

ed


J' avais bien aimé Anansy Boys, un peu plus "léger" mais on lui a reproché une filiation avec American Gods. Sinon Stardust, Coraline et Neverwhere sont tous très bon aussi.


Si tu as aimé Coraline, je te conseille "L'étrange Vie de Nobody Owens" du même Gaiman. C'ets aussi bien, dans la même veine tout en étant différent.

ed


Oui, je l' ai eu dans les mains mais je dois dire que j' ai lâché un peu la SF. Sinon je lis ça http://www.evene.fr/livres/livre/paul-veyne-quand-notre-monde-est-devenu-chretien-27240.php
ed wood
 
Messages: 1035
Inscription Forum: 26 Jan 2004 19:50
Localisation: Qaanaaq
  • offline

Message » 22 Mai 2012 9:31

Je viens de relire American Psycho, que j'avais lu il y a à peu près 15 ans (j'ai une édition poche imprimée en 1995). C'est une expérience très intéressante, d'une part parce que l'age (la maturité?) aidant, j'ai trouvé le livre à la fois beaucoup plus dur que dans mon souvenir, et surtout possédant deux niveaux de lecture, et d'autre part car avec le retour en force des 80's dans le style actuel, ce qui tombait complètement à plat dans les années 90 (lunettes Oliver Peoples à monture en écaille...), retrouve toute sa force aujourd'hui.

Une (re) lecture intéressante, et un parallèle évident avec la Société du Spectacle de Debord (lu peu de temps avant).
/noah/
 
Messages: 1342
Inscription Forum: 12 Nov 2003 21:36
  • offline

Message » 22 Mai 2012 13:33

Un livre où le pire est l'absence de morale. A mettre en parallèle avec Un prof bien sous tout rapport d'Éric Bénier-Bürckel. Encore plus noir dans la même idée de par le fait que c'est un prof et que ça se passe à Cergy pontoise.

j'ai toujours été choqué dans American psycho par le chinois qui nettoie les draps plein de sang sans tiquer, il es payé pour ça et par la fausse communication qui est vraiment un sujet d'acctualité (avec les iPhone et autres BB en plus)

ed
Eldudo
 
Messages: 7564
Inscription Forum: 23 Jan 2003 15:10
Localisation: Paris dans les Alpes Maritimes
  • offline

Message » 22 Mai 2012 14:39

ed wood a écrit:Oui, je l' ai eu dans les mains mais je dois dire que j' ai lâché un peu la SF. Sinon je lis ça http://www.evene.fr/livres/livre/paul-veyne-quand-notre-monde-est-devenu-chretien-27240.php

il est très bien ce Paul Veyne
j'ai lu "L'empire gréco-romain" très bien aussi :idee:

La configuration dans mon profil


Et je regardai, et je vis apparaitre un cheval couleur pale, et son cavalier se nommait la Mort, et l'enfer le suivait...Bigre c'est terrifiant tout çà !!
rann
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 7117
Inscription Forum: 10 Juil 2009 16:58
  • offline

Message » 22 Mai 2012 19:36

rann a écrit:
ed wood a écrit:Oui, je l' ai eu dans les mains mais je dois dire que j' ai lâché un peu la SF. Sinon je lis ça http://www.evene.fr/livres/livre/paul-veyne-quand-notre-monde-est-devenu-chretien-27240.php

il est très bien ce Paul Veyne
j'ai lu "L'empire gréco-romain" très bien aussi :idee:


Oui, il est bien. Je lirai "l' empire gréco-romain" après.
ed wood
 
Messages: 1035
Inscription Forum: 26 Jan 2004 19:50
Localisation: Qaanaaq
  • offline

Message » 05 Juin 2012 8:20

Bon...

Je fais remonter ce topic (n'ayant pas envie de polluer le post dédié dans "Séries TV").. Je suis en train de me finir la saison 2 de Game of Thrones, et cela me donne grave envie de lire les bouquins...

Sauf que...

J'ai des potes qui l'ont lu en anglais et qui m'ont dit que la traduction était totalement nulle. Et j'ai jeté un oeil aux premières pages en anglais, j'ai vraiment des lacunes en vocabulaire de ce type (à lire que des docs techniques, ca aide pas...)

D'ou mes questions (à ceux qui l'ont lu) :

1. La traduction est-elle vraiment aussi mauvaise qu'on le dit ?
2. Quelle est vraiment la complexité en anglais ?
yann-
 
Messages: 1227
Inscription Forum: 12 Mar 2002 2:00
Localisation: Région parisienne
  • offline

Message » 05 Juin 2012 8:36

Mon fils vient de le terminer en Français et il ne s'est plaint que d'une chose , l'aspect machiavéliques des personnages
Je ne l'ai pas encore lu et je ne connais pas la série

La configuration dans mon profil


Et je regardai, et je vis apparaitre un cheval couleur pale, et son cavalier se nommait la Mort, et l'enfer le suivait...Bigre c'est terrifiant tout çà !!
rann
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 7117
Inscription Forum: 10 Juil 2009 16:58
  • offline

Message » 05 Juin 2012 8:41

rann a écrit:Mon fils vient de le terminer en Français et il ne s'est plaint que d'une chose , l'aspect machiavéliques des personnages
Je ne l'ai pas encore lu et je ne connais pas la série


L'aspect machiavélique c'est justement tout ce qui fait le charme et l'intérêt de l'histoire... Et qui est tellement facilement transposable à notre époque actuelle d'ailleurs, les luttes de pouvoir ayant toujours existé 8)
yann-
 
Messages: 1227
Inscription Forum: 12 Mar 2002 2:00
Localisation: Région parisienne
  • offline

Message » 05 Juin 2012 10:30

yann- a écrit:Bon...

Je fais remonter ce topic (n'ayant pas envie de polluer le post dédié dans "Séries TV").. Je suis en train de me finir la saison 2 de Game of Thrones, et cela me donne grave envie de lire les bouquins...

Sauf que...

J'ai des potes qui l'ont lu en anglais et qui m'ont dit que la traduction était totalement nulle. Et j'ai jeté un oeil aux premières pages en anglais, j'ai vraiment des lacunes en vocabulaire de ce type (à lire que des docs techniques, ca aide pas...)

D'ou mes questions (à ceux qui l'ont lu) :

1. La traduction est-elle vraiment aussi mauvaise qu'on le dit ?
2. Quelle est vraiment la complexité en anglais ?

Je l'ai lu en Fançais. Puis le dernier tome (en date) étant sorti, j'ai tout racheté en anglais.
La traduction française ne m'a pas choqué à la lecture. C'est clair, le vocabulaire est correct. Bon, il faudra que je relise un peu pour me refaire une idée mais au niveau du style, je n'ai eu les yeux qui saignent comme pour les derniers tomes de "La roue du temps".
En anglais, j'ai lu le premier tome avec le dico à côté. Ensuite ça allait. (mais ça fait 10 ans que je ne lis et écris qu'en anglais dans mon boulot)
Vu le prix d'un tome en poche, je te conseillerai de tenter le coup en français. Il y a une réédition "intégrale" qui respecte le découpage original.

(Au passage une bonne raison de la lire en anglais à part le délai d'attente raccourci, c'est le prix des livres. Sachant que l'édition française découpe chaque tome anglais en 3 ou 4.)
Nav
 
Messages: 210
Inscription Forum: 18 Aoû 2004 19:40
Localisation: Montpellier
  • offline

Message » 05 Juin 2012 11:11

Et on a toujours pas la fin .......

La configuration dans mon profil


Ceux qui ne savent rien en savent toujours autant que ceux qui n'en savent pas plus qu'eux

Abonnez vous à votre groupe régional: "Résidents de ............."
Avatar de l’utilisateur
Thierry.P
Modération Rencontres
Modération Rencontres
 
Messages: 13132
Inscription Forum: 20 Sep 2001 2:00
Localisation: 31
  • offline

Message » 05 Juin 2012 12:37

J'ai commencé un bouquin génial. "Le goût des femmes laides" de Richard Millet. Cela faisait longtemps que je n'avais plus rencontré d'écriture aussi élégante et délectable!
Par contre le bonhomme est d'un pessimiste à tout crin. Faut s'accrocher!
Fabi
Membre d'Honneur - Contributeur
Membre d'Honneur - Contributeur
 
Messages: 4232
Inscription Forum: 21 Nov 2010 23:39
Localisation: Sinsin
  • offline

Message » 05 Juin 2012 13:41

Cette fille est trop vilaine, il me la faut...

Je sais, ça a déjà été dit... :oops: :hehe:

La configuration dans mon profil


J'ai établi une entente de co-existence pacifique avec le temps : il ne me poursuit pas, je ne le fuis pas. Un jour nous nous rencontrerons. (Mario Lago)
papinova
Membre HCFR
Membre HCFR
 
Messages: 1290
Inscription Forum: 08 Aoû 2006 17:46
Localisation: toulouse
  • offline

Message » 05 Juin 2012 14:05

Et on tuera tous les affreux

ed - Sullivan
Eldudo
 
Messages: 7564
Inscription Forum: 23 Jan 2003 15:10
Localisation: Paris dans les Alpes Maritimes
  • offline

Message » 05 Juin 2012 17:53

Paris - Doisneau

Image

"Désobéir me paraît une fonction vitale, et je dois dire que je ne m'en suis pas privé".
J'ai rencontré Doisneau ce matin, au détour d'un rayon de la caverne alibabaesque qui me sert de librairie (et de seconde maison). Bien sûr je connaissais Doisneau, le photographe du "baiser de l'hôtel de ville", mais au-delà de ça... ? Pas grand-chose, en fait...! Sans hésiter, je me porte acheteuse de ce joli livre aux photos exclusivement en noir et blanc. Beaucoup de photos... Et quelques textes extraits de ses carnets personnels. D'emblée, le refus du conformisme du bonhomme attire ma sympathie. L'ouvrage m'apprend que Doisneau n'a jamais eu l'intention de laisser à la postérité un témoignage photographique sur Paris. Son appareil à la main, il se laissait guider par la lumière, au gré de ses envies et des heures buissonnières volées à ses différents employeurs. Glaner ces images dans des conditions illégales provoquait chez lui une jubilation toute particulière. Ici, il "piétonnait parmi le troupeau de Parisiens". Là, il s'offrait le "luxe rare de l'immobilité". Dans une ville où tout est en mouvement, "ce n'est pas si simple d'aller contre l'instinct grégaire".
Se planter et voir. Attendre le fugitif, saisir l'éphémère. car "la beauté pour être émouvante doit être éphémère"... Et c'est le Paris des Jardins Publics, le Paris des touristes, le Paris des Parisiens, qui nous sont offerts, dans un joyeux désordre assumé. "Un peu de bordel, c'est bien!" disait Doisneau qui déplorait le Paris de la rentabilité, où tout ce qui se construit "tombe droit", et d'où toute spontanéité est bannie, parce la vie fait peur. Doisneau nous communique par ces photos et ces quelques textes son amour des gens, de la vie, foisonnante, gaie ou triste, mais toujours étonnante, surprenante quand on sait regarder.
"Il est des jours où l'on ressent le fait de voir comme un véritable bonheur (...) on se sent si riche qu'il vous vient l'envie de partager avec les autres une trop grande jubilation (...)
Le souvenir de ces moments est ce que je possède de plus précieux. Peut-être à cause de leur rareté."

Image

Image

Image

Image
Fabi
Membre d'Honneur - Contributeur
Membre d'Honneur - Contributeur
 
Messages: 4232
Inscription Forum: 21 Nov 2010 23:39
Localisation: Sinsin
  • offline


Retourner vers Art, Littérature & Créations

 
  • Articles en relation
    Dernier message