
Mon nom est Personne - Tonino Valerii
Studio Canal, 2012
BD-50, Zone B
2.35, couleurs
1080p, AVC, débit vidéo moyen : 32.19 Mbps
English / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 893 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
Italian / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 841 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
French / DTS-HD Master Audio / 2.0 / 48 kHz / 874 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
STF forcés
Le moins que l'on puisse dire, c'est que l'upgrade est décevant. Si on devait annoncer que SC est parti du master créé à la sortie du DVD en 2005, il n'y aurait pas de quoi s'étonner.
En l'état, c'est foncièrement imparfait. Si certaines scènes sortent du lot et sont très jolies (le final entre Fonda et Hill), la majeure partie du film possède un transfert correct sans plus, avec un niveau de détails souvent médiocre. Si le post processing semble être assez léger et la compression plutôt bien gérée, une poignée de gros plans semblent avoir été dégrainés, et les scènes en accéléré (façon Benny Hill) voient leur définition chuter drastiquement.
On pourra aussi noter une scène au rendu complètement à côté de la plaque à la 77e minute (la discussion autour du billard), avec une définition digne d'un DVD et une colorimétrie qui change 3 fois en moins d'1 minute.
Côté son, c'est un peu mieux, sans être la panacée. Si la musique est agréablement ample et dynamique, certains dialogues sonnent assez étouffés et en retrait, sur la piste anglaise comme italienne.
A noter que, dans leur grande mansuétude, ces pauvres de Studio Canal ne proposent sur leur Blu Ray qu'une unique piste de sous-titres français, imposés sur la piste anglaise comme sur la piste italienne, mais synchronisés sur la piste italienne.
Or, celle-ci étant bien plus bavarde que la piste anglaise, regarder le film en anglais peut s'avérer problématique, car des sous titres apparaîtront alors qu'aucun dialogue anglais n'est entendu. De plus, certaines lignes diffèrent, ou sont prononcées avec un décalage temporel, ce qui donne l'impression de fautes de traduction ou de synchronisation.
Bref, grosse erreur de la part de Studio Canal qui aurait pu régler cela en proposant une piste de sous-titre pour chaque langue.
Image : 6/10
Son (Anglais 2.0 / Italien 2.0) : 7/10
Film : 7/10